Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Lucas 21:7 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

7 Paycunataj Jesusta taporkancu: —Yachachiwajníy, ¿mayc'ajtaj ajina cankarí? ¿Imastaj ricuchiwasajcu, chay imas canayashaskantarí?

Sien die hoofstuk Kopieer

Qheshwa Biblia DC

7 Paykunataj taporqanku: Maestro, jayk'ajtaj kay tukuy imas kanqa? Ima señaltaj kanqa kay tukuy ima kanampajri?

Sien die hoofstuk Kopieer

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

7 Chantá Jesuspa yachachisqankuna taporqanku: Yachachej Wiraqochíy, jayk'ajtaj chay tukuy ima kanqari? Ima señaltaj kanqa chay tukuy ima kananpajri? nispa.

Sien die hoofstuk Kopieer

DIOSPA QHELQACHISQ

7 Chantá Jesuspa yachachisqankuna taporqanku: Yachachej Wiraqochíy, jayk'ajtaj chay tukuy ima kanqari? Ima señaltaj kanqa chay tukuy ima kananpajri? nispa.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Lucas 21:7
13 Kruisverwysings  

Chanta Jesús Olivos orko patapi tiyaricuskantawan yachacojcunaka sapallancu payman kayllaycorkancu. Taporkancutaj: —Niwaycu ¿mayc'ajtaj tucuy chayka ruwaconkarí? ¿Ima ricuchinastaj canka cutimunayquimanta cay pachaj tucucunanmantawan?


‘Leejka cayta sumajta reparachun: Dios millachicun, chay thuñispa tucuchejta, maypi mana cananchu ricunquichej. Chayta ricuspaka Judea jallp'api cashaj runas orkosman aykecuchuncu.


Chekamanta niyquichej cunan p'unchay runas cashajtincuraj tucuy cayka ruwacunanta.


—Tucuy cay c'achitu rumi wasista ricushanquichej, chaycunaka urmachiskas cankancu. Jamoj p'unchaycunapi cay yupaychana-wasejta ni uj rumillapis sayashaj sakeskachu canka, —nispa.


Jesús cutichispa nerka: —Sumajta khawacuychej ama pantachiskas canayquichejpaj. Ashqhas llullacuspa jamonkancu sutiypi. Nenkancu: “Nokamin Diospa ajllaskan Cristoka cani”; “Cunan chay p'unchay chayamunña”, nispa. Ama paycunaj khatejnincoka caychejchu.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies