Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Juan 5:7 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

7 Onkoska runari payman cutichin: —Señorníy, mana canchu yanapawajniy yacu phullchimojtincama churanawanpaj. Noka jamushajtiy wajña ñaupajniyta yaycun, —nispa.

Sien die hoofstuk Kopieer

Qheshwa Biblia DC

7 Onqosqataj kuticherqa: Señor, mana piniypis tiyapuwanchu, estanquepi yaku kuyurejtin ichuykunawampaj. Sapa kuti yaykuyta munashajtiy, wajllapuni ñaupajta yaykun.

Sien die hoofstuk Kopieer

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

7 Onqosqataj kuticherqa: Wiraqochíy, mana piniypis kanchu estanquepi yaku kuyurejtin ichuykunawanpaj. Sapa kuti yakuman yaykuyta munashajtiy, wajllapuni ñawpaykuwan, nispa.

Sien die hoofstuk Kopieer

DIOSPA QHELQACHISQ

7 Onqosqataj kuticherqa: Wiraqochíy, mana piniypis kanchu estanquepi yaku kuyurejtin ichuykunawanpaj. Sapa kuti yakuman yaykuyta munashajtiy, wajllapuni ñawpaykuwan, nispa.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Juan 5:7
10 Kruisverwysings  

Jerusalenpi oveja khatiycuna puncu kayllapi Betesda sutiyoj yacu estanque wasi tiyan. Chayka phishka jatuchej arcosniyoj. [Unaycunamanta chay estanque yacoka mana yuyaymanta jatunta phullchimoj.]


Chay arcospitaj ashqha onkoska runas siricusharkancu. Paycunataj thañicunancuta suyasharkancu. Carkancu ciegos, cojos, imaymana onkoskas.


Paycuna yuyarkancu sapa cuti yacu phullchimojtin onkoskacunamanta ñaupajta yacuman yaycojka thañiska cananta.


Jesusri payta siricushajta ricorka. Ashqha watasña onkoska caskanta yachaspa payman nin: —¿Thañicuyta munanquichu?


Ajinapimin mana callpayoj cashajtinchejpis Diospa ajllaskan p'unchaypi Cristoka wañorka sajra ruwajcunapaj.


Carrerapi tucuy correncu. Correjcunamantarí ujlla premiota jap'in atipaskanmanta. Ajinallatataj kancunapis correychej jap'inayquichejpaj.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies