Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Juan 13:22 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

22 Yachacojcunantaj t'ucuspa paycunapura khawanacorkancu. Ni imata yachaspataj pimantachus parlaskanta yachayta munasharkancu.

Sien die hoofstuk Kopieer

Qheshwa Biblia DC

22 Yachachisqasnintaj qhawanakorqanku, yachayta munaspa pimantachus chayta nisqanta.

Sien die hoofstuk Kopieer

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

22 Chayta Jesús nejtin, yachachisqankuna paykunapura qhawanakorqanku, mana yachaspa pimantachus parlashasqanta.

Sien die hoofstuk Kopieer

DIOSPA QHELQACHISQ

22 Chayta Jesús nejtin, yachachisqankuna paykunapura qhawanakorqanku, mana yachaspa pimantachus parlashasqanta.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Juan 13:22
9 Kruisverwysings  

Miqhushaspataj yachacojcunanta nerka: —Niyquichej chekamanta ujniyquichej kancunamanta nokata chejniwaj runasman jaywaycuwananta, —nispa.


Yachacojcunantaj ancha llaquiskas ujmanta uj payta taporkancu: —Señorníy ¿nokachu cayman?


Tiyacuspa miqhushajtincutaj Jesús nerka: —Chekata niyquichej: Kancunamanta ujniyquichej nokawan miqhojmin jaywaycuwanka, —nispa.


Paycunari llaquicuyta kallarerkancu, ujmanta ujtaj Jesusta nerkancu: —¡Mana nokaka caymanchu! —nispa.


‘Chaywanpis cunanka jaywaycojniypa maquin maquiywan cusca mesapi cashan.


Cachasnintaj tapunacuyta kallarerkancu maykennincuchus chayjina sajrata ruwaj rishaskanmanta.


‘Maykencunachus ajllacuskasniy cancu paycunata noka rejsini. Chayraycu mana tucuy kancunamantachu parlashani. Nokamanta Diospa palabranpi cay kelkaska junt'acunan tiyan. Nin: “T'antayta miqhojka contraypi sayaycuspa chaquinta okharin”, nispa.


Chay imasta nispataj Jesuska sonkonpi mayta llaquicorka nerkataj: —Chekatapuni niyquichej: Kancunamanta ujniyquichej jaywaycuwaj rishan, —nispa.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies