Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Lucas 21:16 - Qheshwa Biblia DC

16 Chaywampis pusasonqachej tatasniykichejwan, wauqesniykichejwan, allusniykichejwan, kausaqesniykichejwan ima. Qankunamanta wakintataj wañuchenqanku.

Sien die hoofstuk Kopieer

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

16 Chaywanpis kikin tataykichejwan, wawqeykichejwan, aylluykichejwan, jinataj kawsaqeykichejwan ima qankunata jap'ichisonqachej. Wakinniykichejtataj wañuchenqanku.

Sien die hoofstuk Kopieer

DIOSPA QHELQACHISQ

16 Chaywanpis kikin tataykichejwan, wawqeykichejwan, aylluykichejwan, jinataj kawsaqeykichejwan ima qankunata jap'ichisonqachej. Wakinniykichejtataj wañuchenqanku.

Sien die hoofstuk Kopieer

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

16 Tatasniyquichej, waukesniyquichej, ayllusniyquichej, amigosniyquichejpis enemigosniyquichejman jaywasonkachej. Kancunamanta waquinta wañurachisonkachej.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Lucas 21:16
14 Kruisverwysings  

Kikin wauqesniyki kajkunallamantataj wasanchasunku, qhepaykimantataj phiñasqas qhaparimusunku. Ama paykunapi chhikata atienekuychu, ni misk'i parlaywan parlasojtinkupis.


Kausaqesninchejmampis mana atienekunachu, nitaj kikin wauqesninchejmampis atienekusunmanchu, Wauqepurapis ch'aukiyanakunku, kausaqentimpurapis llullakuywan ch'atanaykukunku.


Wauqeqa wauqenta wañuchichenqa; tatapis wawanta; wawaspis oqharikullanqankutaj tatasninkuta wañuchichinankupaj.


Wauqeqa, wauqellantataj wañuchichenqa, tatapis wawanta. Wawaspis tatasninkoj contranta oqharikuspa wañuchenqanku.


Tataqa wawampa contran kanqa, wawantaj tatampa contran. Mamaqa ususimpa contran kanqa, ususintaj mamampa contran. Suegraqa qhachunimpa contran, qhachunintaj suegrampa contran kanqa.


Noqa yachayta qosqaykichej parlanaykichejpaj; chay parlasqaykichejtataj enemigosniykichejqa, mana atipayta, nitaj kutichikuytapis atenqankuchu.


Tukuypa chejninantaj kankichej noqaj sutiyrayku.


Ajinamanta Juampa wauqen Santiagota wañucherqa espadawan.


Chanqashajtinkutaj Estebanqa mañakuspa nerqa: Señor Jesusníy, espirituyta jap'ikapuy, nispa.


Paykunaqa atiparqanku Corderoj yawarninrayku, Diospa palabranta willasqankurayku, pisipitaj kausayninkuta jap'isqankurayku wañunankukama.


Noqa yachani tiyakusqaykita maypichus Santanás chaypi. Sutiytapis jap'ishallankiraj, manaraj creeytapis qhesachashankichu. Ni cheqan willajniy Antipas kausharqa chay p'unchayllapipis. Paytaqa wañucherqanku qankuna ukhupi, maypichus Satanás tiyan chaypi.


Phishqa kaj sellota kicharejtintaj, altar urapi almasta rikorqani, pikunachus wañorqanku Diospa palabranrayku, payta rejsichisqankuraykutaj.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies