Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Levítico 8:22 - Qheshwa Biblia DC

22 Chay qhepata Moisesqa apachimorqa ujnin corderotañataj llimphuchakuypaj kajta. Chaypa umanmantaj Aaronwan wawasninwan makisninkuta churarqanku.

Sien die hoofstuk Kopieer

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

22 Chaymanta Moisés Tata Diospaj t'aqasqa kanapaj jaywana ujnin kaj corderotañataj apachimorqa. Chantá Aaronwan, churinkunawan ima, uywaj umanman makinkuta churarqanku.

Sien die hoofstuk Kopieer

DIOSPA QHELQACHISQ

22 Chaymanta Moisés Tata Diospaj t'aqasqa kanapaj jaywana ujnin kaj corderotañataj apachimorqa. Chantá Aaronwan, churinkunawan ima, uywaj umanman makinkuta churarqanku.

Sien die hoofstuk Kopieer




Levítico 8:22
10 Kruisverwysings  

Pay kikimpaj rikuchinampaj uj sumaj qhawasqa iglesiata, mana ch'ichiyojta, mana k'usuyojta, nitaj chay imasman rijch'akojta. Manachayqa juchamanta t'aqasqata, llimphuchasqatataj rikuchinampaj.


Qosas, warmisniykichejta munakuychej imaynatachus Cristo iglesiata munakorqa, ajinata, payraykutaj kausayninta qorqa.


Cristoqa mana ima juchatapis rejserqachu. Diosrí noqanchejrayku juchayojta ruwarqa, noqanchej Cristowan khuska kaspa, Diospi cheqa allin kausayniyoj kananchejpaj.


Qankunaqa Diosrayku Cristo Jesuspi kashankichej; Cristotaj noqanchejpajqa yachay, cheqan kay, t'aqasqa kay, kacharichisqataj kay; imaraykuchus escribisqapi kasqanman jina: Jatunchakuyta munajqa, Señorpi jatunchakuchun.


Paykunarayku noqa kikiyta qanman entregakuyki, paykunapis cheqa kajpi qanman entregakusunankupaj.


Moisesqa pecho aychanta oqharispa chayta Señorpa ñaupaqenman rikucherqa. Chay t'aqasqa corderoj pecho aychanqa Moisesman chayarqa, Señor payman kamachisqanman jina.


Chay jinamanta jaywananku tiyan rikuchikusta, ruphachisqa kajkunata, ch'aki mikhuykunata, jucharayku rikuchikusta, juchayoj rikhurispa, jaywasqanku rikuchikusta, llimphuchakuy rikuchikusta, allinyakuy rikuchikusta ima.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies