Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Juan 4:26 - Qheshwa Biblia DC

26 Jesustaj nerqa: Noqa chay Cristo kani, parlashaykitaj.

Sien die hoofstuk Kopieer

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

26 Jesustajrí nerqa: Noqa chay Cristo kani, pichus parlashasunki, chay, nispa.

Sien die hoofstuk Kopieer

DIOSPA QHELQACHISQ

26 Jesustajrí nerqa: Noqa chay Cristo kani, pichus parlashasunki, chay, nispa.

Sien die hoofstuk Kopieer

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

26 Jesusri payman nin: —Noka Cristo cani, kanwan parlaspa, —nispa.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Juan 4:26
10 Kruisverwysings  

Chaymantataj yachachisqasninta allinta kamacherqa, ama pimampis willanankuta pay Cristo kasqanta.


Manachu qolqeywanqa, munasqayta ruwayta atiyman; chayrí, k'acha kajtiychu, sajra ñawiwan qhawawanki?


Qhawaychej, qhepapi kajkuna ñaupajpi rikhurenqanku; ñaupajpi kajkunataj qhepapi.


Kunanmantapacha niykichej, chay imas manaraj junt'akushajtinku, junt'akojtin creenaykichejpaj noqa kasqayta.


Chayrayku nerqaykichej juchaykichejpi wañunaykichejta. Noqapi mana creenkichejchu chayqa, juchaykichejpi wañunkichej.


Chayrayku Jesús paykunaman nerqa: Maypachachus Runaj Churinta pataman oqharinkichej, chaypacharaj noqa kasqayta rejsiwankichej; yachankichejtaj mana imatapis sapallaymanta ruwasqayta. Jinallatataj yachankichej Dios Tataj yachachiwasqanta, parlawasqantapis.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies