Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Hohches Leet 4:3 - Pennsylvania Dutch Bible

3 Dei leftz sinn vi en roht hoah-band; dei maul is shay un leeblich. Dei bakka zvishich dei hoah-zebba sinn vi halvi grannat-ebbel.

Sien die hoofstuk Kopieer




Hohches Leet 4:3
29 Kruisverwysings  

Ich binn's nett veaht fa awl dei bamhatzichkeit un awl dei shtandhaftichkeit es du gvissa hosht zu deim gnecht. Vo ich ivvah da Jordan rivvah kumma binn havvich yusht mei shtokk katt, nau havvich zvay drubba.


un habb gebayda: “Oh mei Gott, ich binn gedaymeedicht un shemm mich zu oahrich fa mei ksicht uf hayva zu diah, mei Gott, veil unsah sinda haychah sinn es unsah kebb, un unsah shuld nuff an da himmel langd.


Mitt mei leftz fazayl ich awl di adnunga funn deim maul.


'S maul fumm gerechta mann shvetzt veisheit, un sei zung sawkt vass recht is;


Du bisht da shensht unnich di mensha-kinnah; dei leftz sinn ksalbt mitt gnawt, un Gott hott dich ksaykend fa'immah.


Veisheit is kfunna uf di leftz funn di fashtendlicha, avvah en gayshel is fa da bukkel funn di unfashtendlicha.


See shvetzt mitt veisheit, un mitt bamhatzichkeit land see anri leit.


Ich binn shvatz, avvah doch leeblich, diah yungi mayt funn Jerusalem, vi di tents funn Kedar, un di tent-curtains fumm Solomon.


Dei leftz sinn sees vi hunnich, mei hochtzich-maydel, millich un hunnich sinn unnich dei zung. Da goot kshmakk funn dei glaydah is vi da kshmakk funn Lebanon.


Sei bakka sinn vi blumma-goahra mitt balsam es goodah kshmakk ab gay lost. Sei leftz sinn vi lilya-blumma es nass sinn mitt myrrhe.


Sei maul is sees un alles an eem is leeblich. Dess is mei beleebdah, mei freind, diah yungi mayt funn Jerusalem.


Dei bakka zvishich dei hoah-zebba sinn vi halvi grannat-ebbel.


un di kussa funn dei maul vi da besht vei. es blesiahlich nunnah gayt ivvah di leftz un zay.


Sell is so es du droh denksht un dich shemsht, un deich dei shohm, dei maul nimmi uf machsht veil ich diah fagevva habb fa alles es du gedu hosht.” So sawkt da Awlmechtich Hah.


dann soll da preeshtah macha es zvay levendichi fekkel es rein sinn, cedar-hols un rohdah bendel un hyssop bei gebrocht vadda fa sellah es rein gmacht sei soll.


Eah soll no da levendich fokkel, es cedar-hols, da roht bendel un's hyssop nemma un si in's bloot dunka fumm fokkel es kshlachta voah ivvah's frish vassah.


Da preeshtah soll no cedar-hols, hyssop un rohdi vull uf's rind shmeisa es am brenna is.


Ivvah awl dess sella si en roht duch du, un sell soll zu gedekt sei mitt badger-heit. No sella si di pohls fa's drawwa in iahra bletz du.


En goodah mensh bringd goodi sacha aus di keshtlicha sacha es in seim hatz sinn. Un en mensh es evil is, bringd evili sacha aus di shlechta sacha es in seim hatz sinn.


Si henn awl goot kshvetzt veyyich eem, un henn gvunnaht veyyich di goodi vadda es eah ksawt hott; un si henn ksawt, “Is dess nett em Joseph sei boo?”


Losset kenn shlechti kshvetzah aus eiyah maul kumma, avvah yusht so sacha es ufbauwa, so es selli vo heahra goodes raus greeya.


Losset eiyah kshvetz immah foll gnawt sei, un ksalsa mitt sals, so es diah vissa kennet vi zu andvadda zu alli-ebbah.


Vo da Mosi moll awl di gebodda fumm Ksetz zu awl di leit gevva katt hott, dann hott eah's bloot funn kelvah un gays gnumma mitt vassah, un rohdi vull un hyssop, un hott's buch un awl di leit kshpritzt mitt.


vann miah moll in's land kumma, unni es du dee roht shnuah in's fenshtah binsht es du uns runnah glost hosht. Un du musht dei faddah un muddah un breedah un dei gansi family in deim haus havva.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies