Aanlyn Bybel

- Advertensies -




مزامیر 48:10 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 تو مورد ستایش همهٔ مردم هستی؛ آوازهٔ تو به سراسر جهان رسیده است؛ دست راستت سرشار از عدالت است.

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

10 ستایش تو، خدایا، همچون آوازۀ نامت، تا به کرانهای زمین می‌رسد؛ و دست راستت آکنده از عدالت است.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

10 ای خداچنانکه نام تو است، همچنان تسبیح تو نیز تااقصای زمین. دست راست تو از عدالت پر است.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

10 تمام مردم تو را ستایش می‌کنند، و آوازهٔ تو در سراسر عالم پیچیده است. تو با عدالت داوری می‌کنی.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 تمام مردم تو را ستایش می‌کنند، و آوازۀ تو در سراسر عالم پیچیده است. تو با عدالت داوری می‌کنی.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 ‌ای خدا، چنانکه نام تو است، همچنان ستایش تو نیز تا کرانه‌های زمین. دست راست تو از عدالت پر است.

Sien die hoofstuk Kopieer




مزامیر 48:10

Volg ons:

Advertensies


Advertensies