Aanlyn Bybel

- Advertensies -




مزامیر 16:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 پس دلم شاد است و زبانم در وجد؛ بدنم نیز در امنیت ساکن است.

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

9 از این رو دلم شادمان است و تمام وجودم در وجد؛ پیکرم نیز در امنیت ساکن خواهد بود.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

9 از اینرو دلم شادی میکند و جلالم به وجد میآید؛ جسدم نیز در اطمینان ساکن خواهدشد.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

9 بنابراین سپاسگزار و شادمان هستم و احساس امنیّت کامل می‌کنم.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 بنابراین، دلم شاد است و زبانم از شادمانی فریاد می‌کند و بدن فانی من در امنیّت کامل به‌سر می‌برد،

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 از این ‌رو دلم شادی می‌کند و جلالم به وجد می‌آید؛ بدنم نیز در اطمینان ساکن خواهد شد.

Sien die hoofstuk Kopieer




مزامیر 16:9

Volg ons:

Advertensies


Advertensies