یونس 1:2 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 «به شهر بزرگ نینوا برو و بر ضد آن فریاد برآورده، بگو که شرارت آنها به پیشگاه من رسیده است.» Sien die hoofstukهزارۀ نو2 «برخیز و به نینوا، آن شهر بزرگ برو و بر ضد آن فریاد برآور، زیرا شرارت آن به حضور من سر برکشیده است.» Sien die hoofstukPersian Old Version2 «برخیز و به نینوا شهر بزرگ برو و بر آن ندا کن زیرا که شرارت ایشان به حضورمن برآمده است.» Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید2 «به نینوا، شهر بزرگ برو و به مردم آنجا بگو که ظلم و شرارت آنها به پیشگاه من رسیده است.» Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 «به نینوا، شهر بزرگ برو و بر ضد مردم آنجا سخن بگو و اعلام کن که از ظلم و شرارت آنها آگاه هستم.» Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 «برخیز و به نینوا شهر بزرگ برو و به ضد آن فریاد برآور، زیرا که شرارت ایشان به حضور من برآمده است.» Sien die hoofstuk |