Aanlyn Bybel

- Advertensies -




اِرمیا 50:40 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

40 همان‌گونه که شهرهای سدوم و عموره و آبادی‌های اطراف آنها را از بین بردم، بابِل را نیز ویران خواهم ساخت و دیگر کسی در آنجا زندگی نخواهد کرد.» این است فرمودۀ خداوند.

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

40 خداوند می‌فرماید: «همان‌گونه که خدا سُدوم و عَمورَه و شهرهای مجاورشان را واژگون ساخت، در آنجا نیز کسی نخواهد زیست و هیچ انسانی در آن مسکن نخواهد گزید.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

40 خداوندمی گوید: «چنانکه خدا سدوم و عموره وشهرهای مجاور آنها را واژگون ساخت، همچنان کسی آنجا ساکن نخواهد شد و احدی از بنی آدم در آن ماوا نخواهد گزید.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

40 بابل دچار همان سرنوشتی خواهد شد که سدوم و غموره را گرفتار کردم، وقتی‌که آنها را با تمام شهرهای اطرافشان از بین ببرم. دیگر هرگز کسی در آن زندگی نخواهد کرد. من، خداوند چنین گفته‌ام.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

40 بابِل دچار همان سرنوشتی خواهد شد که سُدوم و غُمورَه گرفتار شدند، وقتی‌که آن‌ها را با تمام شهرهای اطرافشان از بین بردم؛ دیگر هرگز کسی در بابِل زندگی نخواهد کرد. من، خداوند، چنین گفته‌ام.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

40 خداوند می گوید: «چنانکه خدا سُدوم و عَموره و شهرهای در همسایگی آنها را واژگون ساخت، در آنجا نیز کسی ساکن نخواهد شد و کسی از آدمیان در آن مسکن نخواهد گزید.

Sien die hoofstuk Kopieer




اِرمیا 50:40

Volg ons:

Advertensies


Advertensies