Aanlyn Bybel

- Advertensies -




اِرمیا 22:26 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 تو و مادرت را به سرزمینی بیگانه خواهم افکند تا در همان جا بمیرید.

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

26 من تو را و مادری را که تو را بزاد به سرزمینی دیگر خواهم افکند که در آن زاده نشده‌اید، و هر دو در آنجا خواهید مرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

26 و تو ومادر تو را که تو را زایید، به زمین غریبی که در آن تولد نیافتید خواهمانداخت که در آنجا خواهیدمرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

26 من تو و مادرت را به تبعید خواهم فرستاد. هردوی شما را به سرزمینی خواهم فرستاد که هیچ‌یک از شما در آنجا به دنیا نیامده بودید، هردوی شما در آنجا خواهید مرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 من تو و مادرت را به تبعید خواهم فرستاد. هردوی شما را به سرزمینی خواهم فرستاد که هیچ‌یک از شما در آنجا به دنیا نیامده بودید، هردوی شما در آنجا خواهید مرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

26 و تو و مادر تو را که تو را زایید، به سرزمین غریبی که در آن زاده نشدید، خواهم‌ انداخت که در آنجا خواهید مرد.

Sien die hoofstuk Kopieer




اِرمیا 22:26

Volg ons:

Advertensies


Advertensies