اِرمیا 12:8 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 قوم من مانند شیر جنگل بر من غریدهاند، پس من نیز از ایشان بیزار شدهام. Sien die hoofstukهزارۀ نو8 میراث من برایم همچون شیرِ جنگل گشته است؛ او بر من میغرّد، پس از او بیزار گشتهام. Sien die hoofstukPersian Old Version8 و میراث من مثل شیرجنگل برای من گردید. و به ضد من آواز خود رابلند کرد از این جهت از او نفرت کردم. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید8 قوم برگزیدهٔ من مخالف من شدهاند؛ مثل شیری در جنگل بر من میغرّد. از این رو از آنها بیزارم. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 قوم برگزیدۀ من مخالف من شده؛ مثل شیری در جنگل بر من میغرّد. ازاینرو از او بیزارم. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 میراث من مثل شیر جنگل برای من گردید. او به ضد من صدای خود را بلند کرد، از این جهت از او نفرت کردم. Sien die hoofstuk |