اِرمیا 1:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 آنگاه دست بر لبهایم گذاشت و گفت: «اینک کلام خود را در دهانت گذاشتم! Sien die hoofstukهزارۀ نو9 آنگاه خداوند دست خود را پیش آورده، دهانم را لمس کرد. و خداوند مرا گفت: «اینک کلام خود را در دهانت نهادم. Sien die hoofstukPersian Old Version9 آنگاه خداوند دست خود را دراز کرده، دهان مرا لمس کرد و خداوندبه من گفت: «اینک کلام خود را در دهان تو نهادم. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید9 آنگاه خداوند لبهای مرا لمس کرد و به من گفت: «گوش بده، من آنچه را که باید بگویی در دهانت خواهم گذاشت. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 آنگاه خداوند لبهای مرا لمس کرد و به من گفت: «گوش بده، من آنچه را که باید بگویی در دهانت خواهم گذاشت. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 آنگاه خداوند دست خود را دراز کرده، دهان مرا لمس کرد و خداوند به من گفت: «اینک کلام خود را در دهان تو نهادم. Sien die hoofstuk |