اِشعیا 45:10 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 وای بر فرزندی که به پدر و مادرش میگوید: «چرا مرا به این شکل به دنیا آوردید؟» Sien die hoofstukهزارۀ نو10 وای بر آن که به پدرش بگوید: ”این چیست که تولید میکنی؟!“ یا به مادرش، که: ”چه میزایی؟!“» Sien die hoofstukPersian Old Version10 وای بر کسیکه به پدر خودگوید: چه چیز را تولید نمودی و به زن که چه زاییدی. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید10 آیا کسی جرأت میکند به والدین خود بگوید، چرا شما مرا اینطور به وجود آوردهاید؟ Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 آیا کسی جرأت میکند به والدین خود بگوید، چرا شما مرا اینطور بهوجود آوردهاید؟ Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 وای بر کسی که به پدر خود گوید: ”این چیست که تولید نمودی؟“ و به یک زن که ”چه میزایی؟“ Sien die hoofstuk |