پیدایش 31:16 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 ثروتی که خدا از اموال پدرمان به تو داده است، به ما و فرزندانمان تعلق دارد. پس آنچه خدا به تو فرموده است انجام بده.» Sien die hoofstukهزارۀ نو16 بیگمان همۀ ثروتی که خدا از پدرمان گرفته، از آنِ ما و فرزندان ماست. پس اکنون آنچه را که خدا به تو گفته است، به جا آور.» Sien die hoofstukPersian Old Version16 زیرا تمام دولتی را که خدااز پدر ما گرفته است، از آن ما و فرزندان ماست، پس اکنون آنچه خدا به تو گفته است، بجا آور.» Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید16 تمام این ثروتی كه خدا از پدر ما گرفته است مال ما و بچّههای ماست و هرچه خدا به تو گفته است، انجام بده.» Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 تمام این ثروتی که خدا از پدر ما گرفته است، مال ما و بچّههای ما است. هرچه خدا به تو گفته است، انجام بده.» Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 زیرا تمام دولتی را که خدا از پدر ما گرفته است، از آن ما و فرزندان ماست، پس اکنون آنچه خدا به تو گفته است، به جا آور.» Sien die hoofstuk |