Aanlyn Bybel

- Advertensies -




پیدایش 22:10 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 سپس او کارد را بالا برد تا اسحاق را قربانی کند.

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

10 آنگاه دست دراز کرد و چاقو را گرفت تا پسر خود را ذبح کند.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

10 و ابراهیم، دست خودرا دراز کرده، کارد را گرفت، تا پسر خویش را ذبح نماید.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

10 سپس ‌چاقو را به ‌دست‌ گرفت ‌تا او را قربانی كند.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 سپس ‌چاقو را برداشته بالا برد ‌تا او را قربانی کند.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 و ابراهیم دست خود را دراز کرده، کارد را گرفت، تا پسر خویش را قربانی نماید.

Sien die hoofstuk Kopieer




پیدایش 22:10

Volg ons:

Advertensies


Advertensies