Aanlyn Bybel

- Advertensies -




خروج 9:4 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 من بین گله‌های مصری‌ها و گله‌های اسرائیلی‌ها فرق خواهم گذاشت، به طوری که به گله‌های اسرائیلی‌ها هیچ آسیبی نخواهد رسید.

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

4 اما خداوند میان دامهای قوم اسرائیل و دامهای مصریان فرق خواهد گذاشت به گونه‌ای که از حیوانات بنی‌اسرائیل هیچ کدام نخواهد مرد.“‘»

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

4 و خداوند در میان مواشی اسرائیلیان ومواشی مصریان فرقی خواهد گذاشت که از آنچه مال بنیاسرائیل است، چیزی نخواهد مرد.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

4 در میان حیوانات بنی‌اسرائیل و حیوانات مصری‌ها فرق می‌گذارم به طوری که هیچ حیوانی که متعلّق به بنی‌اسرائیل باشد نخواهد مرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 امّا خداوند میان حیوانات بنی‌اسرائیل و حیوانات مصریان فرق خواهد گذاشت به‌طوری‌که هیچ حیوانی که متعلّق به بنی‌اسرائیل است، نخواهد مرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 و خداوند در ميان احشام اسرائيليان و احشام مصريان فرقی خواهد گذاشت که از آنچه مال قوم اسرائیل است، چيزی نخواهد مرد.'“»

Sien die hoofstuk Kopieer




خروج 9:4

Volg ons:

Advertensies


Advertensies