Aanlyn Bybel

- Advertensies -




خروج 2:19 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 گفتند: «یک مرد مصری به ما کمک کرد و چوپانان را کنار زد و برایمان از چاه آب کشید و گله را سیراب کرد.»

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

19 دختران پاسخ دادند: «مردی مصری ما را از دست چوپانان رهانید. او حتی برای ما آب برکشید و گله را نیز آب داد.»

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

19 گفتند: «شخصی مصری ما را ازدست شبانان رهایی داد، و آب نیز برای ما کشیده، گله را سیراب نمود.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

19 آنها جواب دادند که یک نفر مصری ما را از دست چوپانان نجات داد و حتّی از چاه آب کشیده گلّهٔ ما را سیراب کرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 آن‌ها جواب دادند که یک نفر مصری ما را از دست چوپانان نجات داد و حتّی از چاه آب کشیده گلّۀ ما را سیراب کرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 گفتند: «شخصی مصری ما را از دست شبانان رهايی داد و آب نيز برای ما کشيده، گله را سيراب نمود.»

Sien die hoofstuk Kopieer




خروج 2:19

Volg ons:

Advertensies


Advertensies