افسسیان 6:7 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 با عشق و علاقه کار کنید، درست مانند آنکه برای خداوند کار میکنید، نه برای انسان. Sien die hoofstukهزارۀ نو7 با شور و شوق خدمت کنید، چنانکه گویی خداوند را خدمت میکنید نه انسان را، Sien die hoofstukPersian Old Version7 و به نیت خالص خداوند رابندگی میکنند نه انسان را، Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید7 و خدمات خود را با میل و رغبت انجام دهید. مثل کسیکه خداوند را خدمت میکند نه انسان را، Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 و خدمات خود را با خوشرویی انجام دهید، مثل کسی که خداوند را خدمت میکند نه انسان را. Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری7 وا نیّت خُب خذمت بُکنی، انگار که بِی خداوند خذمت نَکِردِین نه بِی آدم، Sien die hoofstuk |