افسسیان 4:26 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر26 نگذارید خشم بر شما غلبه کرده، شما را به گناه بکشاند. پیش از آنکه خورشید غروب کند، خشم را از خود دور کنید. Sien die hoofstukهزارۀ نو26 «خشمگین باشید، اما گناه مکنید»: مگذارید روزتان در خشم به سر رسد، Sien die hoofstukPersian Old Version26 خشم گیرید و گناه مورزید؛ خورشید بر غیظشما غروب نکند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید26 اگر عصبانی شُدید، نگذارید خشمتان شما را به گناه بكشاند و یا تا غروب آفتاب باقی بماند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳26 اگر عصبانی شُدید، نگذارید خشمتان شما را به گناه بکشاند و نگذارید آفتاب بر خشم شما غروب کند. Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری26 «وختی جَهلین، واسار بُبی که گناه نکنی»: مَنوسی روزتُ سر بُبوت و شما هِنوزا جَهلی بُبین، Sien die hoofstuk |