عاموس نبی 7:2 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 ملخها هر چه سر راهشان بود، خوردند. آنگاه من گفتم: «ای خداوند، التماس میکنم قوم خود را ببخش و این آفت را از آنها دور کن، زیرا اسرائیل کوچک و ضعیف است و نمیتواند طاقت بیاورد.» Sien die hoofstukهزارۀ نو2 و وقتی ملخان تمامی گیاه زمین را خورده بودند، گفتم: «آه ای خداوندگارْ یهوه، استدعا دارم که ببخشایی! کاش که یعقوب میتوانست بایستد، زیرا که بسیار کوچک است.» Sien die hoofstukPersian Old Version2 و چون تمامی گیاه زمین را خورده بودند، گفتم: «ای خداوند یهوه مستدعی آنکه عفو فرمایی! چگونه بعقوب برخیزد چونکه کوچک است؟» Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید2 بعد از آنکه ملخها همهٔ گیاهان سبز زمین را خوردند، من به خداوند گفتم: «ای خداوند متعال، از حضور تو استدعا میکنم که قومت را ببخشی. آنها قوم ضعیف و کوچک هستند و نمیتوانند در برابر این مصیبت طاقت بیاورند.» Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 بعد از آنکه ملخها همۀ گیاهان سبز زمین را خوردند، من به خداوند گفتم: «ای خداوند متعال، از حضور تو استدعا میکنم که قومت را ببخشی. آنها قومی ضعیف و کوچک هستند و نمیتوانند در برابر این مصیبت طاقت بیاورند.» Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 و چون تمامی گیاه زمین را خورده بودند، گفتم: «ای خداوند یهوه، تمنا آنکه عفو فرمایی! چگونه یعقوب برخیزد، چونکه کوچک است؟» Sien die hoofstuk |