2Thê 3:15 - Kinh Thánh Bản Dịch Mới15 Tuy nhiên, đừng coi người ấy như kẻ thù, nhưng hãy khuyên bảo như anh chị em. Sien die hoofstukKinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 201015 Tuy nhiên, đừng xem họ như kẻ thù; trái lại, hãy khuyên nhủ như anh em vậy. Sien die hoofstukKinh Thánh Hiện Đại15 Tuy nhiên, đừng coi họ là thù địch, chỉ khiển trách như anh chị em. Sien die hoofstukKinh Thánh Tiếng Việt Bản Dịch 201115 Tuy nhiên đừng đối xử với người ấy như kẻ thù, nhưng hãy khuyên bảo như một anh em hay chị em vậy. Sien die hoofstukKinh Thánh Tiếng Việt 192515 Tuy vậy, chớ coi người đó như kẻ nghịch-thù, nhưng hãy răn-bảo người như anh em vậy. Sien die hoofstukThánh Kinh: Bản Phổ thông15 Tuy nhiên không nên xem họ như kẻ thù mà hãy răn bảo họ như anh em tín hữu. Sien die hoofstuk |