2Thê 3:10 - Kinh Thánh Bản Dịch Mới10 Vì khi còn ở cùng anh chị em, chúng tôi đã truyền điều này: “Nếu ai không muốn làm việc thì cũng đừng ăn.” Sien die hoofstukKinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 201010 Ngay khi còn ở với anh em, chúng tôi cũng đã khuyên bảo anh em rằng: Nếu ai không muốn làm việc, thì cũng đừng ăn. Sien die hoofstukKinh Thánh Hiện Đại10 Vì khi còn ở với anh chị em, chúng tôi thường nhắc nhở: “Ai không chịu làm việc, cũng đừng nên ăn.” Sien die hoofstukKinh Thánh Tiếng Việt Bản Dịch 201110 Ngay cả khi chúng tôi còn ở với anh chị em, chúng tôi đã truyền dạy anh chị em rằng: nếu ai không chịu làm việc, thì người ấy cũng đừng ăn. Sien die hoofstukKinh Thánh Tiếng Việt 192510 Khi chúng tôi ở cùng anh em, cũng đã rao-bảo cho anh em rằng: nếu ai không khứng làm việc, thì cũng không nên ăn nữa. Sien die hoofstukThánh Kinh: Bản Phổ thông10 Khi ở với anh chị em chúng tôi thường bảo rằng: “Ai không chịu làm việc thì cũng không nên ăn nữa.” Sien die hoofstuk |