Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Євреїв 1:10 - Переклад. Ю. Попченка.

10 І: На початку Ти, Господи, заснував землю, і небеса — діла Твоїх рук.

Sien die hoofstuk Kopieer

Переклад Р. Турконяка

10 І ще: Ти, Господи, на початку заснував землю, і небеса — діло Твоїх рук.

Sien die hoofstuk Kopieer

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 І: Ти, Господи, землю колись заклав, а небо то чин Твоїх рук.

Sien die hoofstuk Kopieer

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 І (знов): У починї Ти, Господи, землю оснував єси, і небеса - дїло рук Твоїх.

Sien die hoofstuk Kopieer

Свята Біблія: Сучасною мовою

10 І ще: «Спочатку, Господи, Ти заклав землі основу, і небо — також плід Твоїх зусиль.

Sien die hoofstuk Kopieer

Новий Переклад Українською

10 І ще: «На початку Ти, Господи, заклав основи землі, і небеса – діяння рук Твоїх.

Sien die hoofstuk Kopieer




Євреїв 1:10

Volg ons:

Advertensies


Advertensies