Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




कलस्सी 3:1 - परमेस्वर को सच्चो वचन

1 तौ जब तुम मसीह के संग जिंदे भै, तौ स्वर्ग की चीजन की खोज मैं रहबौ, जहाँ मसीह अभै है और परमेस्वर के दहने घाँईं बैठो है।

Sien die hoofstuk Kopieer

राना थारु नयाँ नियम

1 जब परमेश्वर ख्रीष्टके मरो मैसे जिन्दा करी, तओ तुम फिर पापी स्वभाबमे मरके जिन्दा भए हओं। तुम बो चीजमे मन लगाओ, जौन चीज परमेश्वर तुमर ताहीं स्वर्गमे धरेपणे हए। जहाँ परमेश्वरके ठिन, ख्रीष्ट सबसे सम्मानित ठाउँमे बैठो।

Sien die hoofstuk Kopieer




कलस्सी 3:1
39 Kruisverwysings  

‘प्रभु, मेरे प्रभु से कही, मेरे दहने बैठ, जबले कि मैं तेरे बैरियन कै तेरी टाँग के नीचे की चौकी ना कर दियौं।’


ईसु बासे कही, “तैं खुदै कह दौ; बल्किन मैं तुमसे जहो कहथौं, कि अब से तुम इंसान के लौड़ा कै सर्वसक्तिमान के दहने घाँईं बैठे, और आसमान के बादर मैं आत देखैगे।”


बल्कि स्वर्ग मैं अपने ताहीं धन जोरौ, जहाँ ना कीरा और ना काई नास कर पाबै, और चुट्टा भी हुँआँ सेंध लगाये कै चुराय न सकथैं।


तभई जाके अलावा पहले तुम परमेस्वर के राज्य और धार्मिकता कै ढूँड़ौ तौ जे सब चीजैं तुमकै मिल जांगी।


दाऊद खुद पवित्र आत्मा मैं हुईकै जौ कही है: “प्रभु मेरे प्रभु से कही: मेरे दहने बैठ जब तक मैं तेरे बैरियन के बंस कै तेरे टाँग तरे नाय कर देयौं।”


ईसु कही, “मैं हौं: और तुम सबै इंसान के लौड़ा कै सर्वसक्तिमान परमेस्वर के दाँए घाँईं बैठो, और आसमान के बादरन संग आत देखैगे।”


प्रभु ईसु उनसे बात करन के बाद स्वर्ग के ऊपर उठाए लौ गौ, और परमेस्वर के दहने घाँईं बैठगौ।


अपनो सब हानी बेचकै गरीबन कै पैसा दै देबौ; और अपने ताहीं ऐसो बटुआ बनाबौ, जो पुराने ना होथैं, मतलब स्वर्ग मैं ऐसो धन इखट्टो करौ जो घटत ना है, जोके झोने चुट्टा ना जाए सकथै, और कीरा करमोला नास ना कर सकथैं।


काहैकि दाऊद खुद भजन संहिता कि किताब मैं कहथै, ‘प्रभु मेरे प्रभु से कही: मेरे झोने दाँए घाँईं बैठ


लेकिन अब से इंसान के लौड़ा कै सर्वसक्तिमान सामर्थ्य को परमेस्वर के अधिकार मैं बैठाए दौ जागो।”


काहैकि बौ दाऊद नाय रहै जो स्वर्ग मैं गौ रहै; बल्किन बौ अपने आप बताथै। ‘प्रभु मेरे प्रभु से कही: मेरे दहने बैठ


लेकिन स्तिफनुस पवित्र आत्मा से भरकै स्वर्ग के घाँईं देखी और परमेस्वर की महिमा और ईसु कै परमेस्वर के दहने घाँईं ठाड़ो देखकै


फिर कौन है जो सजा की आग्या देगो? ईसु मसीह बौ है जो मर गौ बल्किन मरे भौ मैं से जिंदो भी हुई गौ, और परमेस्वर के दहने है, और हमरे ताहीं बिन्तिओ करथै!


सरीर मैं मन लगानो तौ मौत है, लेकिन पवित्र आत्मा मैं मन लगानो जिंदगी और सांति है।


हम अपनो ध्यान बाके ऊपर नाय देथैं, जो दिखाई देथै पर बाके ऊपर ध्यान देथैं, जो दिखाई देथै। जो कछु दिखाई देथै, बौ थोड़ी देर के ताहीं होथै पर जो दिखाई नाय देथै बौ अनंत समय ले नास नाय होथै।


तौ जो तरे गौ बौ ईसु है जो ऊपर और आसमान से ऊपर गौ, पूरी दुनिया कै अपनी मौजूदगी से भरन के ताहीं।


हे बईंय्यरौं, अपने आपकै अपने लोगा के अधीन करौ, जैसे की प्रभु के।


जबकी तुम मसीह के संग दुनिया के मूल तत्व से मर गै हौ, तौ फिर काहेकै उनके हानी जौ दुनिया मैं जिंदगी बिताथौ, ऐसी बिधियन के बस मैं काहे रहथौ?


पृथ्वी मैं कि नाय लेकिन स्वर्गिय चीजन की सोच मैं ध्यान लगाएकै बैठौ।


परमेस्वर अपने स्वर्गदूतन मैं से कोई से कहु भी कही होबै, “तू मेरे दहने बैठ, जब तक कि मैं तेरे बैरियन कै तेरे पाँव के तरे की चौकी न कर दियौं?”


बौ परमेस्वर की महिमा को उजियारो और बाके तत्व की छाप है, और सब चीजन कै अपनी सामर्थ्य के बचन से सम्भालथै: बौ पापन कै धोएकै महान परमेस्वर के दहने जाए बैठो।


लेकिन मसीह हमरे पापन के बदले एकै बार बलिदान हुईकै हमेसा के ताहीं चढ़गौ और परमेस्वर के दहने जाए बैठो।


और बिस्वास के कर्ता और सिद्ध करन बारे ईसु के घाँईं ताकते रहमैं; जो बौ खुसी के ताहीं जो बाके अग्गु धरी रहे, सरम की कोई चिंता नाय करकै, क्रूस को दुख सई; और परमेस्वर के सिंहासन के दहने जाए बैठो।


हम जो कह रै हैं, बाको पूरो मतलब जौ है कि हमरे झोने एक ऐसो बड़ो पुजारी है, जो स्वर्ग मैं महान परमेस्वर के सिंहासन के दहने घाँईं बैठथै।


जो स्वर्ग मैं चले गौ है और सब स्वर्गदूतन और स्वर्गिय अधिकारी और अचम्मे काम के संग सासन करत भै, परमेस्वर के दहने बैठगौ।


Volg ons:

Advertensies


Advertensies