Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




प्रेरित 3:10 - परमेस्वर को सच्चो वचन

10 और जब बे बाकै बौ भिखारी के रूप मैं पहचानी, जो मंदिर के सुगड़ दुआर मैं बैठो रहै, तौ बे सबै अचम्मो करीं और बाके संग जो भौ बौ देखकै हक्का-बक्का रहगै।

Sien die hoofstuk Kopieer

राना थारु नयाँ नियम

10 आदमी बोके, “मन्दिरको सुथ्रो फाटकमे भिख मागत बैठन बारो जहेहए” करके चिनीं, और बोके उपर भओ बातमे आदमी अचम्मो मानीं और चकान लागे।

Sien die hoofstuk Kopieer




प्रेरित 3:10
12 Kruisverwysings  

और हूँना के रहन बारे ईसु कै पहचानी तौ बाके आन को समाचार आसपास के सब जघा मैं पनार दईं, जोसे लोग बिमार रहैं बे सबन कै हुँआँ लै आए।


जौ सब देखकै सब जनी अचम्मे भै, और बे आपस मैं एक-दुसरेन से कहेन लागे, “जे कैसे सब्द हैं? अधिकार और सामर्थ्य के संग जौ आदमी प्रेत आत्मा कै हुकम देथै, और बे बाहर निकर जाथैं!”


सब जनी परमेस्वर कि सक्तिसाली ताकत देखकै चौहोंक पड़े रहैं। जब हर कोई जो कुछ ईसु करत रहै, बे सब बातन से चौहोंक रहै, ईसु अपने चेलन से कही,


काहैकि दऊवा अपने लौड़ा से प्यार करथै और जो-जो काम बौ अपने आप करथै, बौ सब बाकै दिखाथै; और बौ इन्हँऊ से बड़े काम बाकै दिखागो, ताकी तुम अचम्मो मानौं।


ईसु जबाब दई, “ना तौ जौ पाप करी रहै, और ना जाके अईय्या दऊवा करीं, बौ जहे ताहीं कि जाके जरिये से परमेस्वर को चमत्कार दिखाई देबै।


तौ बाके पड़ोसी और जो पहले बाकै भीख मांगत भौ देखीं रहैं, कहेन लागे, “का जौ बहे नाय है, जो बैठकै भीख माँगे करत रहै?”


और बे सब चकित भै और डराय कै एक दुसरे से कहेन लगे, “जाको का मतलब है?”


बे सब चकाय गै और अचम्मो हुईकै कहीं, “जे लोग जो जे तरहन की बात कर रै हैं जे गलीली हैं!


और लोग एक जनम के लंगड़ा कै लात रहैं, बाकै बे रोजाना मंदिर के फाटक जो सुगड़ कहो जात रहै, बैठार देत रहैं, कि मंदिर मैं जान बारेन से भीख माँगै।


Volg ons:

Advertensies


Advertensies