Mataibo 1:5 - Northern Tepehuan Bible5 Go Salmón marai go Boozkaru abhana go oki Rahabkaru. Dai Booz marai go Obedkaru abhana go Rutkaru. Dai go Obed marai go Isaíkaru. Sien die hoofstukTepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ5 Salmonacaru ʌroogadʌ Boosocaru daidʌ ʌdʌʌdʌ Raaba tʌʌgiducatadai, Boosocaru ʌroogadʌ Obedicaru daidʌ ʌdʌʌdʌ Ruuta tʌʌgiducatadai, Obedicaru ʌroogadʌ Isaícaru. Sien die hoofstuk |
Dai go oki Rahab ïpï, kïï maatï aapimï sai kïkïïrhimïrhigakatadai ïgai. Dïï bïïxkïrï buaboitu ïgai sai Diuxigadï go Israelitas buaboikïdï ïr Diuxi dai buaboitu ïpï sai Diuxi soikïda agai go Israelitas. Kaxkïdï mai muu ïgai ix dukai koi go gaa óídakami soimaaxi ibuadami ix makïdï gïn koditu ami Jerikoïrï. Buaboitu ïgai Diuxi tudu dai kaxkïdï kïïga miadïgidi ïgai go kïkïïrhi ix makïdï ami dada nïida agaitai ixdukatai maitiagi go Jerikoana óídakami. Ïxto ïgai go kïkïïrhi ami kiidïrï sai mai tïïgana go rey ami. Go rey koda ïrhiditadai go kïkïïrhi kaxkïdï. Po dui go Rahab kïïga buaboidaitai ïgai Diuxi tudu.
Daiñi, go oki Rahabkaru tïgidukami buañixikami bii ïpï ïïki buaboitudaitai ïgai daidi ibuadatai ixtumaxi ïr kïïgadukami ïpï. Ïgai ïr ïmo oidakamikatadai Jerikoïrï. Kïkïïrhimïrhigakatadai ïgai dïï bïïxkïrï buañixikami bii ïgai Diuxi bïïtarï. Ïmo imidagai miadïgi ïgai kïkïïrhi ix makïdï ïr ojotosadïkatadai go judidiu dai podukai maaxiturhi go Rahab sai kïïga buaboitudai Diuxi. Aidïpïrï go óídakami ami Jerikoïrï gaagaitadai go kïkïïrhi ïgai daidi koda agaitadai tudu. Dïï gia go Rahab kïïga miadïgi go kïkïïrhi ïgai dai kïïga soi saidi kïïgakïrï iimïna abhiadïrï ïmai boiyana xako mai tïïgiagi go gaa óídakami. Podui go Rahab tudu daidi gï maaxiturhi ix kïïga buañixi ïgai Diuxi bïïtarï.