Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Lukas 19:27 - Northern Tepehuan Bible

27 —Dai go rey potïtïdai ïpï go odami, —Bhai gobai abïr buapa ïgai ix makïdï ïr gin buidïrï bïïtïkamiga dai pokaiti sai maiti ipïrhidi xi gatïanïda aanï. Bhai gobai abïr buapa dai tami gin buitapi abïr koda— itïtïdai go rey aaduñdï mïkaxdïrï dibiakai.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

27 Dai ʌoodami ismaacʌdʌ giñvui vʌʌtʌ dai maitipʌliditadai isiʌrtʌaanʌdamica aanʌ, vuaapavurai dai giñvuitapi cooda”, astʌtʌdai ʌraí gʌpipiooñiga.

Sien die hoofstuk Kopieer




Lukas 19:27
23 Kruisverwysings  

Xi kaxkïdï bhamu go Rey dai otoi sandadarugadï dai bïïxi koi ïgai ix makïdï gakoitadai pipioñigadï. Bïïxi mïmïji ïgai go gïgïr kiikidї xako óídakatadai go gakodadami ïpï.


—Dïï gia go óídakami ami sïïrhikïdï kïïdaitadai go kïïrhi ix makïdï bhïiyi agaitadai go sïïrhikami. Maiti ipïrhiditadai ïgai xi ïgai ïr reygadïkagi tudu. Dai ka imïkai ïgai sai go óídakami otoi jaa sai mïï aituldana ñoki go gïmai rey mïkaxi dakïdï dai aagidi sai mai bhai aagai xi ïr reygadïkagi ïgai ix makïdï gamo bhïiyi agai go sïïrhikami—.


Aanï agai sai dibimu ïgai dai naato kodamu go aatabuadami dai maakimu go dïbïrai jaa— itïtïdai Suxi go odami. —Agia maiti gï agai xi podukai daibuñagi ix makïdï aagai aapi— ikaiti go odami kaïkai aatagidï.


—Aidï kaxi gï sïïrhiñdamu Diuxi soimaaxi ibuadami ïmadï tudu bai gï iduñagi bïïxi ixtumaxi ojixi Diuxi ñokidïrï.


Ïïmoko go Judeïrï óídakami gïn kodituda agai kokodiïrï. Dai go xibhïadïrï óídakami maamaixamu jaa dai bïïxi aipako bukamu mïïmïkaxi oidigi daama xako óídaga go ix makïdï maiti ïr judidiu. Dai bhodïrï tami Jerusalenïrï gatïanïdamu go ix makïdï maiti ïr judidiu asta xïïxkadï ukami maakiagi oigaragai Diuxi— itïtïdai Suxi.


Dai xibi ami nïnïraka ïgai asta xïïxkadï Diuxi bïïxi gamaitï go buidïrï bïïtïkamigadï. Aidï gia Suxi ïmo kïixakaru dukai nïijadagi buidïrï bïïtïkamigadï ka dumarhikami bipiïkai ïgai bïïxkatai.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies