Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Markos 3:23 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

23 Tai amaasi ʌSuusi vaí ʌoodami dai aagidi ʌmo ñiooqui cuentocʌdʌ daidʌ itʌtʌdai: ―¿Siaadʌrʌ istuidʌna ʌDiaavora isʌʌgi gʌvusaidagi oodamiaiñdʌrʌ?

Sien die hoofstuk Kopieer

Northern Tepehuan Bible

23 Daidi go Suxi báí go odami dai aagidi ïmo aatagi maaxidaragai aatagikïdï. Dai potïtïdai ïgai, —¿Bhai ix ixtuidana go Diabora xi ïïgi gï busaidagi odamiañdïrï?— itïtïdai.

Sien die hoofstuk Kopieer




Markos 3:23
10 Kruisverwysings  

Tai naana maasi istumaasi mamaatʌtuli ʌSuusi cuentocʌdʌ dai potʌtʌdai: ―Ʌmo ʌsadami gaʌsimu


Vʌʌsi gomaasi aagidi ʌSuusi ʌoodami cuentocʌdʌ dai tomastuigaco mamaatʌtuldiña ʌSuusi ʌoodami cuentocʌdʌ.


Taidʌ ʌSuusi itʌtʌdai: ―Imʌdañi tabiaadʌrʌ Diaavora, pocaiti Diuusi ñiooquidʌrʌ: “Aliʌsi gʌaagai issiaa duutuadagi Diuusi dai mosʌca ʌgai ʌʌgiadagi”, ascaiti Diuusi ñiooquidʌrʌ ―astʌtʌdai ʌSuusi.


Amaasi ʌSuusi gʌaagacai mamaatʌtuldimi cuentocʌdʌ daidʌ itʌtʌdai: ―Ʌmo imidagai oidacatadai ʌmo cʌʌli dai ʌi uuvasi gʌdʌvʌʌragana, dai sicoli curarai. Daidi idui siaaco vusiadagi uuvasi varagadʌ. Daidʌ idui ʌʌpʌ ʌmo vaaqui tʌcavacami dai abiaadʌrʌ nuucadaca agai vʌʌsi gʌʌʌsi. Dai gooquiʌrʌ taajucamicʌdʌ maa gʌʌʌsi aa oodami dai mʌcasi ii.


Isʌmapʌcʌrʌ oidacami ʌʌgi gʌncocodagi otoma aipacoga gʌncoodian tada ʌgai.


Taidʌ ʌSuusi itʌtʌdai: ―Diuusi gʌnmaatʌtuldamu aapimʌ mʌstumaasi maimaatʌ isducatai ipʌlidi Diuusi issoicʌdagi oodami sai cʌʌgacʌrʌ oidacana dʌmos gogaa mamaatʌtuldi aanʌ cuentocʌdʌ.


Taidʌ ʌSuusi aagidi mui naana maasi cuentocʌdʌ dai aidʌsi mamaatʌtuldi ʌgai itʌtʌdai:


Volg ons:

Advertensies


Advertensies