Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Markos 15:26 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

26 Daidʌ ʌoojai mʌsmaacʌdʌ ooja curusiaba dai agai mʌstuisidʌ gatʌjai muaaragai, icaiti ʌʌpʌ: “Raígadʌ judidíu”.

Sien die hoofstuk Kopieer

Northern Tepehuan Bible

26 Mïtai kuruxiana xixa ïmo ojixikami ïpï xi ïgaikïdï gï maatïkana mïx tuixidï xixa go Suxi kuruxiana, daidi ikaiti go ojai, IDI ÏR REYGADÏ GO JUDIDIU, ikaititadai go ojai.

Sien die hoofstuk Kopieer




Markos 15:26
14 Kruisverwysings  

dai gatʌcacaimi daidʌ icaitimi: ―Vaaco daja aapimʌ judidíu gʌnraíga ismaacʌdʌ vuusai, nʌidi aatʌmʌ siaavugaigadʌ cascʌdʌ dada aatʌmʌ dai siaa duutuda ragai ―ascaiti ʌcʌcʌʌli.


Dai curusiaba moo daama daí ʌmo oojai ismaacʌdʌ gatʌjai ʌPilaato dai aagai mʌstuisidʌ gatʌjai muaaragai daidʌ icaiti: “Idiava ʌrʌSuusi, raígadʌ judidíu”, ascaiti ʌoojai.


Taidʌ ʌPilaato tʌcacai daidʌ itʌtʌdai: ―¿Aapipʌsi ʌrraígadʌ ʌjudidíu? ―astʌtʌdai. Taidʌ ʌSuusi itʌtʌdai: ―Ʌjʌ, poduuquiava pʌsducatai agai ―astʌtʌdai.


Dai abaana ʌSuusi ticurusiaba siisisa gooca ʌʌsivogami ʌʌpʌ ʌmoco sʌʌlisa padʌrʌ ʌmai curusiaba dai ʌgʌmai oogisa padʌrʌ ʌmai curusiaba.


Isnʌijada aatʌmʌ goCristo raígadʌ ʌjudidíu issivi tʌvañiagi curusiaiñdʌrʌ, aidʌ gia vaavoitudan tada aatʌmʌ ―ascaiti. Dai asta ʌcʌcʌʌli ismaacʌdʌ saigiʌcatadai soimaasi ñiooqui suuligidi ʌSuusi.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies