Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Markos 12:1 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

1 Amaasi ʌSuusi gʌaagacai mamaatʌtuldimi cuentocʌdʌ daidʌ itʌtʌdai: ―Ʌmo imidagai oidacatadai ʌmo cʌʌli dai ʌi uuvasi gʌdʌvʌʌragana, dai sicoli curarai. Daidi idui siaaco vusiadagi uuvasi varagadʌ. Daidʌ idui ʌʌpʌ ʌmo vaaqui tʌcavacami dai abiaadʌrʌ nuucadaca agai vʌʌsi gʌʌʌsi. Dai gooquiʌrʌ taajucamicʌdʌ maa gʌʌʌsi aa oodami dai mʌcasi ii.

Sien die hoofstuk Kopieer

Northern Tepehuan Bible

1 Bhodïrï apia aatagai Suxi ïmadï dudunukami daidi potïtïdai, —Xibi an gïn aagidagi ïmo maaxidaragai ñoki— itïtïdai. —Ïmo imidagai ïmo kïïrhi bhai dui ïmo ïxikami uba. Kïïga kuraratu ïgai dai bhodïrï dïgara ïgai ïmo aiti xako soñiba agai uba dai busaida agai baragadï dai bhodïrï idui ïgai ïmo baaki tïkabakami dai abhiadïrï nukadaka agai go ïxikami. Bïïxi nato bhai dui ïgai ïxikami daidi bhodïrï tajukamikïdï maa ïgai jaa odami dai mïkaxi jii xibhïakoga.

Sien die hoofstuk Kopieer




Markos 12:1
38 Kruisverwysings  

Tai naana maasi istumaasi mamaatʌtuli ʌSuusi cuentocʌdʌ dai potʌtʌdai: ―Ʌmo ʌsadami gaʌsimu


Daidʌ ʌSuusi itʌtʌdai: ―Ʌmo cʌʌli maamaracatadai gooca, daidʌ itʌtʌdai ʌmoco gʌmara: “Giñmara imʌdañi sivi dai mʌʌ yoova uuvasi giñʌʌsi”, astʌtʌdai.


Caʌcavurai aapimʌ idi cuento: Ʌmo oodami ismaacʌdʌ viaacatadai dʌvʌʌrai ʌi uuvasi dai sicoli curarai daidʌ idui siaaco vuusiadagi uuvasi varagadʌ daidʌ idui ʌʌpʌ ʌmo vaaqui tʌcavacami dai abiaadʌrʌ nuucadaca agai vʌʌsi gʌʌʌsi. Dai gooquiʌrʌ taajucamicʌdʌ maa gʌʌʌsi aa oodami dai mʌʌcasi ii.


Dai aʌcai yoovaragai ootoi ʌgai chiʌʌqui gʌpipiooñiga sai mʌʌ taanʌna ʌoodami ʌyoovi siʌʌqui aʌcatadai.


Siʌʌscadʌ Diuusi soicʌdagi oodami sai cʌʌga gʌntʌgitocana gomaasi ʌrʌpan ducai isduucai idui ʌmo cʌʌli ismaacʌdʌ imia agaitadai ʌmai dʌvʌʌriamu dai vaí gʌpipiooñiga dai maa tumiñsi.


Dai amaasi itʌtʌdai ʌgai ʌSuusi: ―Maitatʌmaatʌ sioorʌ ootoi ʌVuaana ―astʌtʌdai. Taidʌ ʌSuusi itʌtʌdai: ―Tomali aanʌ anmaitʌnaagidagi tuduidʌ istuma sʌʌlicamicʌdʌ ivueeyi aanʌ gomaasi ―astʌtʌdai ʌSuusi.


Gomaasi ʌrʌpan ducami ʌmo cʌʌli siʌʌscadʌ imiagi sibʌcai mʌʌcasi. Maiquiaa imʌcai vipiidiña ʌgai gʌpipiooñiga ʌʌmadutai aa duiñdagai, dai quitaagiña vipieeyi nuucadacami.


Tai amaasi ʌSuusi vaí ʌoodami dai aagidi ʌmo ñiooqui cuentocʌdʌ daidʌ itʌtʌdai: ―¿Siaadʌrʌ istuidʌna ʌDiaavora isʌʌgi gʌvusaidagi oodamiaiñdʌrʌ?


Taidʌ ʌSuusi aagidi mui naana maasi cuentocʌdʌ dai aidʌsi mamaatʌtuldi ʌgai itʌtʌdai:


Tai bo chiʌʌqui tasaicʌdʌ ʌmaradʌ gooquiʌrdadʌ ʌmpagi vʌʌsi gʌvustuidaga dai daivunu ii mʌʌcasi ʌmai dʌvʌʌriʌrʌ, dai ami vʌʌsi soimaasiʌrʌ siaa doodai gʌvustuidaga.


dai potʌtʌdai: ―Ʌmo imidagai oidacatadai ʌmo cʌʌli dai vʌʌsi ʌaaduñdʌ ʌrtʌtʌaanʌdamicatadai daidʌ ʌrgʌnviipidacamicatadai. Dai mʌʌcasi ii ʌgai ʌmai dʌvʌʌriʌrʌ mʌsiaaco daasa agaitadai raí dai gooquiʌrʌ ʌpamu divia agaitadai.


Tai ʌgai tʌcacai dai potʌtʌdai: ―¿Vaaco ipʌlidi aapi tʌsbai duñiagi? ―astʌtʌdai.


Taidʌ ʌSuusi potʌtʌdai: ―Aapimʌ Diuusi gʌnmaatʌtuldamu istumaasi maimaatʌ aapimʌ isducatai Diuusi soicʌi oodami sai cʌʌga gʌntʌtʌgitocana, dʌmos gogaa poduucai ñiooquidi aanʌ vai nʌijada goovai dai ducami ismaiñʌijadagi dai caʌca dai ducami ismaicaʌcagi.


Dai ʌMoseesa ʌgai ismaacʌdʌ oidigana aimʌraitadai ʌʌmadu ʌoodami, dai ʌgai ñiooqui Diuusi tʌaañicarudʌ ʌgiidi Siñaíʌrʌ dai ʌʌmadu daacatadai gʌraaduñicaru ʌʌpʌ dai Diuusi aagidi Moseesa ñiooqui sai gʌraagidana isducatai gʌaagai isoidaca aatʌmʌ.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies