Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Lukas 8:8 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

8 Tai aa ʌstucai cʌʌgaducami dʌvʌʌriʌrʌ suuli dai gʌʌ dai cʌʌga iibaji asta ʌmo siento litro vuvaaja aliʌmo litroaiñdʌrʌ. Dai aidʌsi capotʌi ʌSuusi gʌgʌrʌ ñioo dai potʌtʌdai: ―Mʌsaapimʌ tʌtʌcaidacagi vʌrai caʌca ―astʌtʌdai.

Sien die hoofstuk Kopieer

Northern Tepehuan Bible

8 Dai jaa ïxtokai gia kïïgadukami dïbïriïrï surhi dai ïgai gia kïïga gïï dai kïïga ibhaidaga. Ïmo cien litro bubuaka ïïmo litroañdïrï kïï ibhaidakatai— itïtïdaiña Suxi go odami. Dai gïgïr ñokaiña ïgai ïpï daidi ikaitiña, —Kïïga abïr gïn tïgito kaïka ixtumaxi gïn aagidi aanï— ikaitiña.

Sien die hoofstuk Kopieer




Lukas 8:8
25 Kruisverwysings  

Cʌʌgavʌr gʌntʌgito caʌca aapimʌ istumaasi gʌnaagidi aanʌ.


Dʌmos ʌtʌligi ismaacʌdʌ cʌʌga dʌvʌʌriʌrʌ suuli ʌgai ʌrʌpan ducami ʌoodami ismaacʌdʌ maatʌ caʌ Diuusi ñiooquidʌ dai mamaatʌtuldi aa ʌgai ismaacʌdʌ vʌtʌmʌ mamaatʌrʌi ʌgai ʌgai daidʌ ʌrʌpan ducami iibiadʌ. Ʌʌmoco ʌrʌpan ducami ʌtʌligi ismaacʌdʌ cʌʌga iibaji asta ʌmo siento litro vuvaja ʌmo litroaiñdʌrʌ dai aa ʌrʌpan ducami ʌtʌligi ismaacʌdʌ iibaji vaicobai litro dai aa ʌrʌpan ducami ʌtʌligi ismaacʌdʌ iibaji ʌmo coobai dan baivustaama litro ―gʌrtʌtʌdai ʌSuusi.


Daidʌ ʌʌstucai ismaacʌdʌ cʌʌgaducami dʌvʌʌriʌrʌ suuli ʌpan ducami ʌoodami ismaacʌdʌ baigʌnʌliaracʌdʌ caʌcana Diuusi ñiooquidʌ dai vaavoitudaiña daidʌ ivuaadana istumaasi Diuusi ipʌlidi. Ʌʌmoco ʌrʌpan ducami ʌʌstucai ismaacʌdʌ ʌmo coobai dan baivustaama vuvaja ʌmo caidʌaiñdʌrʌ dai ʌmiaiñdʌrʌ vaicoobai dai ʌmiaiñdʌrʌ ʌmo siento ―astʌtʌdai ʌSuusi.


Cʌʌgavʌr gʌntʌgito caʌca aapimʌ istumaasi gʌnaagidi aanʌ ―astʌtʌdai ʌSuusi.


Tai aa ʌstucai cʌʌgaducami dʌvʌʌriʌrʌ suuli dai vuvaja dai cʌʌga gʌʌ, dai cʌʌga iibaji. Ʌmo caidʌaiñdʌrʌ ʌmo coobai dan baivustaama vuvaja, dai ʌmiaiñdʌrʌ vaicoobai, dai ʌmiaiñdʌrʌ ʌmo siento.


Cʌʌgavʌr gʌntʌgito caʌca aapimʌ istumaasi gʌnaagidi aanʌ ―astʌtʌdai ʌSuusi ʌoodami.


Camaicʌʌgaducamu ʌgai duaaidaragai dʌvʌʌrai vʌʌtarʌ mosʌ daituda ʌgai. Aapimʌ mʌsmaacʌdʌ tʌtʌcaidaga caʌcavurai ―astʌtʌdai ʌSuusi.


Daidʌ ʌstucai ismaacʌdʌ cʌʌgaducami dʌvʌʌriʌrʌ suuli ʌgai ʌrʌoodami ismaacʌdʌ baigʌnʌliaracʌdʌ caʌca ʌlidiña Diuusi ñiooquidʌ dai vʌʌsi ʌʌgidiña istumaasi mamaatʌrʌi Diuusi ñiooquidʌrʌ dai ʌgai ismaacʌdʌ apiavaavoitudai dai mamaatʌtuldi aa ʌgai ismaacʌdʌ vʌtʌmʌ mamaatʌrʌi ʌgai ʌgai daidʌ ʌriibiadʌ gʌnducami.


Tai aa ʌstucai uuparai saagida suuli dai vuvaaja taidʌ ʌuuparai ismaacʌdʌ ʌʌmadu vuvaaja gaquiistu.


Dai Diuusi ʌgai daidʌ gʌrmaa ibʌdagai utudui ismaacʌdʌ vaavoitudai Suusi Cristo sai cʌʌgacʌrʌ oidacana. Poduucai isduucai Diuusi ipʌli ʌʌquioma abiaadʌrʌ.


Mai poduucai sʌʌlicʌdʌ cʌʌgacʌrʌ oidacagi ivuaadatai istumaasi Diuusi ipʌlidi poduucai isduucai gʌaagai isivuaadagi vʌʌsi vaavoitudadami. Poduucai iduñia agai aapimʌ naana maasi cʌcʌʌgaducami dai vaamioma cʌʌga maatʌmu Diuusi.


Cʌʌgavʌr ʌʌgiditai caʌca aapimʌ istumaasi gʌnoojidi aanʌ.


Cʌʌgavʌr ʌʌgiditai caʌca aapimʌ istumaasi aagidi Diuusi Ibʌadʌ ʌvaavoitudadami. Sioorʌ maisoimaasi ivuaadagi siʌʌscadʌ ʌDiaavora soimaasi iduiñtulda ʌliadagi, ʌgai gia maisoimaasi taata agai coocai ʌgai maiiimia agai ʌDiaavora ʌʌmadu cascʌdʌ”.


Cʌʌgavʌr ʌʌgiditai caʌca aapimʌ istumaasi aagidi Diuusi Ibʌadʌ ʌvaavoitudadami: Sioorʌ maisoimaasi ivuaadagi siʌʌscadʌ ʌDiaavora soimaasi iduiñtulda ʌliadagi, ʌgai gia viaacamu oigaragai iscuucumiagi ʌuusi ibiadʌ ismaacʌdʌ oidaga tʌvaagiʌrʌ dai ismaacʌdʌcʌdʌ viaacana oodami ibʌdagai utudui”.


Cʌʌgavʌr ʌʌgiditai caʌca aapimʌ istumaasi aagidi Diuusi Ibʌadʌ ʌvaavoitudadami”.


Cʌʌgavʌr ʌʌgiditai caʌca aapimʌ istumaasi aagidi Diuusi Ibʌadʌ ʌvaavoitudadami”.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies