Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Lukas 7:47 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

47 Cascʌdʌ angʌaagidi sai idi ooqui tʌtʌgidi vʌʌscatai isaliʌsi iñoigʌdai aliʌsi ʌrsoimaasi iducami goovai cascʌdʌ dai vʌʌsi soimaascamigadʌ caoigʌldi. Dʌmos ʌmai oodami ismaacʌdʌ ʌrmaisi soimaasi iducami gatʌtʌgidi ismaisi iñoigʌdai maitʌrgʌpi soimaascamigadʌ cascʌdʌ dai cavʌʌsi oigʌldi ―astʌtʌdai ʌSuusi ʌfariseo.

Sien die hoofstuk Kopieer

Northern Tepehuan Bible

47 —Daiñi aapi Ximuñi— itïtïdai. —Ka oigïrhi Diuxi idi oki soimaaxkamigadï tomaxi naana maaxi soimaaxi ibuadana gobai. Kaxkïdï kïïga gin oigïdai gobai dai mamaaxidi buitapi go gaa ix gin oigïdai. Dïï gia mai xii kabami gin oigïdai go odami ix makïdï po gïn ïrhidi sai mai xii mui oigïrhi soimaaxkamigadï— itïtïdai.

Sien die hoofstuk Kopieer




Lukas 7:47
25 Kruisverwysings  

Tomasioorʌ sioorʌ maitiñvaavoituda ʌliadagi baamucai dʌʌdʌ maimaaquimu aanʌ oigaragai isʌrgiñmamaatʌrdamicagi dai tomasioorʌ sioorʌ maitiñvaavoituda ʌliadagi baacoicai maamaradʌ maitipʌliditai isgiñvaavoitudagi oogadʌ maimaaquimu aanʌ oigaragai isʌrgiñmamaatʌrdamicagi.


Aidʌsidʌ ʌfariseo ismaacʌdʌ vaí ʌSuusi tʌʌ imaasi povʌʌli: “Isidi cʌʌli sʌʌlicʌdʌ ʌrʌmo Diuusi ñiooquituldiadamigadʌcamudai maatʌmudai goovai ismaa ooqui goovai dai taatamai. Goovai gogoosi gʌducami”, asʌlidi ʌfariseo.


Dai aapi maitiñtʌi asaiti giñmooana poduucai isduucai gʌrviida aatʌmʌ tai goovai giñtʌi asaiti sigian uuvadami giñʌʌcasoana.


Amaasi potʌtʌdai ʌSuusi ʌooqui: ―Gʌsoimaascamiga caoigʌldi ―astʌtʌdai.


Tai tʌvaagiamu vañigi Diuusi ʌSuusi dai sʌʌlisa padʌrʌ daí saidʌ ʌrtʌaanʌdamicana daidʌ ʌrcʌʌgacʌrʌ vuviadamicana vaidʌ istuidʌna aatʌmʌ judidíu isʌma duucai gʌrtʌtʌgituagi dai camaisoimaasi ivuaadagi dai poduucai gʌroigʌldamu Diuusi gʌrsoimaascamiga.


Diuusi maa oodami gʌsʌʌlicamiga sai poduucai maatʌna oodami isaliʌ maiʌʌgidi Diuusi. Dʌmos aidʌsi ʌoodami vaamioma soimaasi ivuaadatadai vaamioma oigʌldi Diuusi ʌgai dai oigʌdai.


Aliʌsi giñoigʌdai Suusi Cristo cascʌdʌ povueeyi aanʌ. Suusi Cristo muu vʌʌsi oodami vʌʌtarʌ. Diuusi soimaasi taatatuldi Suusi Cristo soimaasi ivuaadatai oodami. Poduucai Diuusi oigʌldi oodami ducami isDiuusi casoimaasi taatatuldiamudai oodami, cascʌdʌ ʌpan ducami isvʌʌsi oodami cacoimudai.


Dai camaiviaa aatʌmʌ isiquitiagi gʌrtuucuga isduucai aagai Moseesacaru sʌʌlicamigadʌ ʌgai camainamʌga cascʌdʌ. Baiyoma gʌaagai tʌsvaavoitudada Suusi Cristo dai gʌroigʌadagi aipacoga.


Dai sai Diuusi cʌʌgacʌrʌ gʌnnʌidiña aapimʌ ismaacʌdʌ cʌʌga siaa duutudai tomastuigaco Suusi Cristo gʌrtʌaanʌdamiga. Mosʌcaasi.


Daanʌi aanʌ Diuusi mʌsai vaamioma cʌʌga oigʌdaiña aapimʌ gʌnaaduñi vaavoitudadami dai sai Diuusi gʌnmaacana vaamioma maatʌdagai vai vaamioma maatʌ caʌca aapimʌ Diuusi ñiooquidʌ.


Sʌʌlicʌdʌ cʌʌgacʌrʌ giññʌidi Diuusi dai giñsoi ansai cʌʌga vaavoitudaiña aanʌ dai cʌʌga oigʌdaiña Diuusi dai giñaaduñi vaavoitudadami vaavoitudacai aanʌ Suusi Cristo.


Dʌmos iscʌʌgacʌrʌ oidaca aatʌmʌ dai cʌʌga ivuaadagi poduucai isduucai ivueeyi Diuusi aidʌ gia ʌmo tʌgitoidagai viaacamu aatʌmʌ. Dai Diuusi gʌroigʌldi gʌrsoimaascamiga muucucai Suusi Cristo Diuusi maradʌ curusiaba.


Giñaaduñi ispocaitiadagi aatʌmʌ sai oigʌdai aa dai vʌʌscʌrʌ maisoicʌdagi aidʌ gia maitʌrvaavoi isoigʌdai aa. Baiyoma aliʌsi gʌaagai issoicʌdagi aatʌmʌ aa poduucai gʌmaatʌ issʌʌlicʌdʌ oigʌdai aatʌmʌ.


Ʌʌquioma abiaadʌrʌ gʌroigʌdai Diuusi cascʌdʌ aatʌmʌ ʌʌpʌ oigʌdai.


Sioorʌ oigʌdai Diuusi ʌgai gia ʌʌgidi Diuusi dai gomaasi gia maisijaiga


Volg ons:

Advertensies


Advertensies