Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Lukas 6:48 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

48 Ʌgai ʌpan ducami ʌmo cʌʌli ismaacʌdʌ idui ʌmo vaaqui dʌmos ʌʌpʌga cʌʌga tuucavi cooco ʌgai dai cʌʌgaducami daí simiento dai aidʌsi gʌpi daivusai suudagi vʌʌscʌrʌ maioiñitu aliʌ cʌʌgaducatadai simientogadʌ cascʌdʌ.

Sien die hoofstuk Kopieer

Northern Tepehuan Bible

48 Ïpïan dukami ïgai ïmo kïkïïsadami baaki ix makïdï kïïga tukabi kokoi dïbïrai dai aiti daama dáí simientogadï. Kïïga kïi ïgai baakidï tudu xi kaxkïdï gokiïrï xïïxkadï todian dukai gïïpi daibuñagi sudagi mai xïbuayi go baki. Pomaaxi odami ix makïdï ïïgida kaïkana gin ñoki tudu— itïtïdai.

Sien die hoofstuk Kopieer




Lukas 6:48
37 Kruisverwysings  

Gʌnaagidamu aanʌ sioorʌ ʌpan ducami ʌgai ismaacʌdʌ giñʌʌgiditai caʌ daidʌ ivueeyi istumaasi aagidi aanʌ.


Dai ismaacʌdʌ giñcaʌ dai maitivueeyi istumaasi tʌaanʌi aanʌ ʌgai ʌpan ducami ʌmo cʌʌli ismaacʌdʌ idui ʌmo vaaqui mosdʌvʌʌrapi maidarasacai ojoodai uta tai gooquiʌrʌ gʌpi daivusai suudagi dai daitu taidʌ ʌvaaqui camaicʌʌgaducami vii ―astʌtʌdai ʌSuusi ʌoodami.


Vʌʌsi imaasi gʌnaagidi aanʌ vai aapimʌ gʌniibʌstacan tadaca giñvaavoitudacai. Tami oidigi daama sʌʌlicʌdʌ soimaasi taatamu aapimʌ. Dʌmos maitavʌrvuaam ʌnʌliada aapimʌ aanʌ gia vaamioma istutuidi siʌgai ismaacʌdʌ viaa guvucadagai tami oidi daama ―gʌrtʌtʌdai ʌSuusi.


Dai vʌʌsi amui vaamioma baiʌʌliatudaimi ʌgai ʌvaavoitudadami dai maacaimi ñiooqui daidʌ itʌtʌdaimi sai gʌaagai isapiavaavoitudadagi dai sai viaacatadai issoimaa taatagi mui naana maasi dai poduucai istuidʌcai iimiagi siaaco gatʌaanʌi Diuusi.


Diuusi ñiñiooquituldiadamigadʌ dai Cristo dai oojotosadʌ Cristo aagai Diuusi ñiooquidʌ poduucai maí aapimʌ. Dai vʌʌscatai ismaacʌdʌ gamamaatʌtuli Cristo ʌrbaitʌcʌaacamigadʌ.


Dʌmos Diuusi ñiooquidʌ vʌʌscʌrʌ ʌrʌgai vaa. Dai Diuusi ñiooquidʌrʌ pocaiti: “Cʌʌ maatʌ Diuusi gʌmaamara”, dai pocaiti ʌʌpʌ: “Vʌʌscatai ismaacʌ vaavoitudai Cristo gʌaagai isgajiaadʌrʌ vipiaadagi vʌʌsi soimaascami”.


Cascʌdʌ giñaaduñi vaavoitudadami cʌʌgacʌrʌ avʌr oidaca vai poduucai cʌʌga gʌmaatʌcana isDiuusi ʌcovai gʌnvuvaitu dai gʌmaamara duucai gʌnnʌidi. Iscʌʌgacʌrʌ oidacagi aapimʌ aidʌ gia maigajiaadʌrʌ viaamu aapimʌ gʌnvaavoidaraga.


Giñaaduñi apiavʌr cʌʌga ʌʌgiada aapimʌ Suusi Cristo dai poduucai maisiaa ʌradamu aapimʌ siʌʌscadʌ diviagi ʌgai tomali maiʌbiadamu aapimʌ Diuusi.


Mosaliʌ ʌmaadugava Diuusi dai aliʌ saituduga ʌgai. Dai ʌgai cʌʌgacʌrʌ gʌrvuvaidi Suusi Cristo gʌrtʌaanʌdamiga muu aatʌmʌ gʌrvʌʌtarʌ cascʌdʌ. Ʌgai istutuidi isgʌnsoiñagi vai camaisoimaasi ivuaadagi aapimʌ dai gʌnvaidaquiagi siaaco daja ʌgai caoigʌldicami vʌʌsi gʌnsoimaascamiga dai baigʌnʌliadamu aapimʌ. Aanʌ ipʌlidi isʌoodami vaavoitudagi isʌʌqui abiaadʌrʌ dai sivi dai vʌʌscʌrʌ Diuusi ʌrʌgʌʌ baitʌcʌaacami tami oidigi daama dai tʌvaagiʌrʌ, dai ʌgai tʌaanʌi vʌʌsiaʌcatai, dai aliʌsi gʌaagai issiaa duutuada aatʌmʌ ʌgai. Mosʌcaasi.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies