Lukas 4:27 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ27 Dai aidʌsi quiaa oidacatadai Eliiasicaru mui judidíu viaacatadai ʌcoocodagai ismaacʌdʌ duvaldi gatuucuga. Tai vʌʌscʌrʌ tomali ʌmaadutai ʌgai maiduaadi Eliiasicaru dai baiyoma duaadi ʌmai sibʌaco oidacami Naamán tʌʌgiducami Siriʌrʌ oidacami ―ascaiti ʌSuusi. Sien die hoofstukNorthern Tepehuan Bible27 —Dai aidïxi kia oidakatadai go Diuxi ñokituldiadamigadï Eliseokaru tïgidukïdï bhaitoma pogïdui ïpï— itïtïdai. —Aidï mui oidakatadai kokokoñiadï tami Israelïrï ix makïdï biakatadai go lepra tïgidukïdï kokodagai. Dai go Eliseokaru mai duadi tomarhi ïmadutai ïgai dai bhaiyoma duadi ïgai go Naamán ix makïdï ïr Siriañdïrï oidakamikatadai— itïtïdai Suxi go odami. Sien die hoofstuk |
Aidʌsi quiaa aimʌraitadai aanʌ ʌgai ʌʌmadu tami oidi daama cʌʌga nuucadatadai aanʌ gʌguvucadacʌdʌ ʌgai ismaacʌdʌ ʌco vuvaitu aapi dai soicʌitadai aanʌ sai apiavaavoitudaiña. Tomali ʌmoco maigajiaadʌrʌ giñviaa mosʌca ʌmoco ʌgai ismaacʌdʌ ʌʌmadu daja ʌDiaavora dai poduucai ʌpʌdui ismaacʌdʌ casi ooja Diuusi ñiooquidʌrʌ.