Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Lukas 3:14 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

14 Tai dada sandaaru ʌʌpʌ dai tʌcacai ʌʌpʌ: ―¿Dai aatʌmʌ tuma duuna? ―astʌtʌdai. Taidʌ ʌVuaana itʌtʌdai: ―Maitavʌr ʌʌsiada aapimʌ ʌoodami tomali ʌmo istumaasi guvucadacʌdʌ tomali maitʌaagai mʌsgʌpiʌr vuupada ismaacʌdʌ maigʌpiʌrʌ vʌʌtʌ, baiyomavʌr baigʌnʌliada ʌgaicʌdʌ mʌsmaacʌdʌ gamaitʌcʌi ―astʌtʌdai.

Sien die hoofstuk Kopieer

Northern Tepehuan Bible

14 Daidi chïki sandadaru tïkakai ïpï dai potïtïdai, —¿Dai aatïmï ix tuma duna?— itïtïdai. Daidi go Juan potïtïdai, —Aapimï abïr mai gubukadakïdï popiada buxtuidadï odami. Dai bhaiyoma abïr bhai gïn ïrhiada gïn maitïkikïdï xïïxi gamaitïkïi aapimï. Dai abïr mai gïpiïrï bupada odami yaatagikïdï ïpï— itïtïdai.

Sien die hoofstuk Kopieer




Lukas 3:14
15 Kruisverwysings  

Aidʌsi mosaayi ʌSuusi Capernauumʌrʌ tai miaadʌrʌ cʌquiva ʌmo sandaaru tʌaanʌdamigadʌ. Ʌgai ʌrromanu dai daañimi,


Amaasi ʌZaqueo cʌquiva dai potʌtʌdai ʌSuusi: ―Dañi, mamaatʌtuldiadami oidamu aanʌ ʌsoituutuigami taajucami vʌʌsi giñvustuidaga iñsmaacʌdʌ viaa dai iñsiʌmaadutai ʌʌsi aanʌ vuiirumadacai aa noragidamu aanʌ asta macovaco vaamioma ismaacʌdʌ ʌʌsi aanʌ ―astʌtʌdai ʌZaqueo.


Amaasi ʌoodami tʌcacai ʌVuaana daidʌ itʌtʌdai: ―¿Tuma duuna aatʌmʌ sividʌo? ―astʌtʌdai.


Taidʌ ʌVuaana aa noragi daidʌ itʌtʌdai: ―Maitavaamioma gʌtaanʌi tumiñsi mosʌcaasi siʌʌsi maigarsi mʌsgataanʌdagi ―astʌtʌdai ʌVuaana.


Aidʌsi ii ʌDiuusi tʌaañicarudʌ taidʌ ʌCornelio vaí gooca gʌpipiooñiga dai ʌmo sandaaru ismaacʌdʌ siaa duutudai Diuusi vaidʌ ʌCornelio baigʌʌliditai nʌidiña.


Vai tomali ʌmaadutai maitʌtʌgaiña tomali ʌmo istumaasi istucʌdʌ gʌpiʌrʌ gʌnvupadagi baiyomavʌr cʌʌgacʌrʌ oidaca. Aapimʌ ʌrDiuusi maamaradʌ dai mui oodami soimaasi ivuaadami saagida oidaga aapimʌ. Dai cʌʌga gamamaatʌtuldiadagi ismaacʌdʌ aagai Suusi Cristo isducatai gʌaagai isoidacagi dai isducatai vʌʌscʌrʌ oidaca aatʌmʌ ʌgai ʌʌmadu, vai siʌʌscadʌ ʌoodami ismaacʌdʌ oidigi daama oidaga nʌijadagi isducatai oidaga aapimʌ poduucai matia ʌgai ispoduucai gʌaagai isoidacagi. Dai poduucai siʌʌscadʌ diviagi Suusi Cristo aanʌ baigiñʌliadamu aapimʌcʌdʌ maatʌcatai ismaimosʌʌgicʌdʌ aapimʌ gʌnsaagida aimʌraitadai gʌnaagidiña aanʌ Diuusi ñiooquidʌ.


Poduucai gʌnaagidi aanʌ maisiu gʌntaanʌdami iñʌliditai ʌpua. Aanʌ maatʌ isbaigiñʌliadagi istumaasicʌdʌ viaacagi.


Dai aagidañi ʌoocodami vaavoitudadami sai cʌʌgacʌrʌ oidacana siaa duutudaitai Diuusi dai sai maiñiooquidiña aa, dai sai mainavacorʌiña


Amaasi cai aanʌ ʌmo ñiooqui tʌvaagiaiñdʌrʌ ismaacʌdʌ cavami ñioo dai pocaiti: ―Caaayi istuigaco Diuusi sʌʌlicʌdʌ cʌʌgacʌrʌ vuvaida agai oodami. Casi gʌrtʌʌgi Diuusi issʌʌlicʌdʌ viaa guvucadagai ʌgai dai isgatʌaanʌi ʌgai tomasiaacoga dai isSuusi Cristo viaa guvucadagai. Camʌtan daitu Diuusi ʌDiaavora tʌvaagiaiñdʌrʌ. ɅDiaavora ʌgai dai gʌpiʌr vuupai Diuusi vuitapi tasʌrʌ dai tucarʌ gʌraaduñi vaavoitudadami sai ʌgai soimaasi ivueeyi.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies