Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Lukas 23:2 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

2 Dai ami gʌpiʌrʌ vuupaimi daidʌ icaiti: ―Tʌʌ aatʌmʌ idi cʌʌli vai sisioquitudai gʌraaduñi daidʌ icaiti sai maitʌaagai tʌsaa namʌquiadagi ʌgʌʌ baitʌcʌaacami romano, daidʌ icaiti ʌʌpʌ sai sʌʌlicʌdʌ ʌrʌCristo goovai ismaacʌdʌ ʌrraí ʌʌpʌ ―astʌtʌdai.

Sien die hoofstuk Kopieer

Northern Tepehuan Bible

2 Dai ami gïpiïrï bupaimi ïgai daidi ikaitimi, —Tïï aatïmï idi kïïrhi ix makïdï arhiï xixiokitudai óídakami dai pokaiti sai maiti gï agai xi tïïgidagi kuota go gïï dunukami romano. Bhakoitudai gobai go óídakami go gïï dunukami bui tudu. Dai ïkobïrakoga pokaiti gobai saidi ïr Rey dai ïr dasadï Diuxi— ikaiti go kïkïïrhi gïpiïrï bupaitai ïgai go Suxi.

Sien die hoofstuk Kopieer




Lukas 23:2
33 Kruisverwysings  

Dʌmos vʌʌscʌrʌ maaquimu aanʌ tumiñsi vai poduucai maibaacuagi ʌtumiñsi vuudami. Imiñi aapi ʌgʌʌ suudagi ugidiamu dai daituda ʌmo babaidacarui dai vuusaida ʌvatopa ismaacʌdʌ ʌʌpʌga bʌiya gobabaidacarui. Ʌgai vatopa tʌñiʌrʌ tʌʌgimu aapi tumiñsi. Ʌtumiñsi gʌraimu isgaaanamʌquida aanʌ dai aapi ʌʌpʌ. Bʌcaiñi aapi dai mʌʌca aa namʌquida ―tʌtʌdai ʌSuusi.


Tai ʌgai aa noragi daidʌ itʌtʌdai: ―Ʌgʌʌ baitʌcʌaacami moodʌ dai tʌʌtʌaragadʌava ―tʌtʌdai ʌgai. Taidʌ ʌSuusi itʌtʌdai: ―Maacavurai ʌgʌʌ baitʌcʌaacami istumaasi ʌrtuidadʌ dai iduuñivurai istumaasi Diuusi ipʌlidi isivuaadagi ʌʌpʌ, ʌgai ʌrʌgʌʌ baitʌcʌaacami tʌvaagiʌrʌ dai oidigʌrʌ ʌʌpʌ cascʌdʌ ―tʌtʌdai ʌSuusi.


Tai vaidacai ʌgai ʌSuusi ʌgʌʌ tʌaanʌdami vuitapi tai ʌgai tʌcacai daidʌ itʌtʌdai: ―¿Aapipʌsi ʌrraígadʌ judidíu? ―astʌtʌdai. Taidʌ ʌSuusi itʌtʌdai: ―Vaavuava, ʌjʌ ―astʌtʌdai.


Taidʌ ʌSuusi itʌtʌdai: ―Maacavurai ʌbaitʌcʌaacami istumaasi ʌrtuidadʌ, dai iduuñivurai istumaasi Diuusi ipʌlidi isivuaadagi ʌʌpʌ, ʌgai ʌrʌgʌʌ baitʌcʌaacami tʌvaagiʌrʌ cascʌdʌ ―astʌtʌdai ʌSuusi. Taidʌ ʌcʌcʌʌli maitʌʌ istumaasi gʌntʌtʌgitoagi caʌcatai isducatai aa noragidi ʌSuusi.


Taidʌ ʌPilaato tʌcacai daidʌ itʌtʌdai: ―¿Aapipʌsi ʌrraígadʌ ʌjudidíu? ―astʌtʌdai. Taidʌ ʌSuusi itʌtʌdai: ―Ʌjʌ, poduuquiava pʌsducatai agai ―astʌtʌdai.


daidʌ itʌtʌdai: ―Aapimʌ mʌtaiñvuaapi idi cʌʌli pocaititai sai goovai sisioquitudai oodami, nai aanʌ catʌcacai aapimʌ gʌnvuitapi dai canʌidi aapimʌ iñsmaitʌtʌgai istumaasicʌdʌ gʌpiʌrʌ caatʌcagi goovai tomali ʌmo istumaasicʌdʌ mʌstuucʌdʌ gʌpiʌrʌ vuupai aapimʌ.


Dʌmos ʌoodami vaamioma gʌgʌrʌ aagidi daidʌ itʌtʌdai: ―Goovai sisioquitudai vʌʌsi Judeeʌrʌ oidacami gʌmamaatʌtuldaragacʌdʌ, Galileeaiñdʌrʌ abiaadʌrʌ gʌaaga goovai dai asta tami ―astʌtʌdai.


Cascʌdʌ ʌcaigi ismaacʌdʌ Pilaato tʌʌgidu vuusai dai ñiooquida agai ʌjudidíu dai potʌtʌdai: ―¿Tumaasicʌdʌ gʌpiʌr vuupai aapimʌ idi cʌʌli? ―tʌtʌdai ʌcaigi.


Tai ʌgaa aa noragi daidʌ itʌtʌdai: ―Isgoovai maitʌrsoimaasi ivuaadamicamudai maivuaapamudai aatʌmʌ ―tʌtʌdai ʌjudidíu.


Aidʌ abiaadʌrʌ ʌPilaato gaagaimi isducatai dagituagi isimiagi ʌSuusi. Dʌmos ʌjudidíu iiñaquimi dai potʌtʌdai: ―Isaapi dagituagi isimiagi goovai aidʌ gia aapi maitʌramiigugadʌ ʌbaitʌcʌaacamigadʌ ʌRoomʌrʌ oidacami. Tomasioorʌ sioorʌ raíca ʌʌliadagi ʌgai ʌrsaayudʌ ʌbaitʌcʌaacamigadʌ ʌromamano ―tʌtʌdai ʌjudidíu.


Idi oodami maitistutuidi isvuusaidagi tomali ʌmo nʌijadami ispotʌiyagi sidʌ ʌrvaavoi gomaasi istucʌdʌ gʌpiʌrʌ giñvuupai goovai.


Moscamaí aatʌmʌ isidi cʌʌli ʌrcʌisi imisʌliacami gʌducami dai vʌʌsi aipaco sisioquitudai judidíu. Dai goovai ʌrbaitʌcʌaacamigadʌ ʌoodami ismaacʌdʌ vaavoitudai mamaatʌtuldaragadʌ ʌSuusi Cristo Nasareetʌrʌ oidacʌdʌ cascʌdʌ nasareno aagai ʌgai.


Anamʌquidavurai istumaasi vuaatuldi. Siaavʌr duutuada ʌtʌtʌaanʌdami ʌʌpʌ.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies