Lukas 18:23 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ23 Dai aidʌsi caʌ ʌcʌʌli imaasi, aliʌ soigʌʌli, aliʌsi ʌrgʌviidacamicatadai ʌgai cascʌdʌ. Sien die hoofstukNorthern Tepehuan Bible23 Dai soi gï ïrhi go kïïrhi kaïkai ix kaiti go Suxi. Kïïga gï bidaka ïgai kaxkïdï. Sien die hoofstuk |
Daidʌ ʌstucai ismaacʌdʌ uuparai saagida suuli ʌgai ʌpan ducami ʌoodami ismaacʌdʌ caʌcana Diuusi ñiooquidʌ dai maiʌʌgidiña momaasi gʌtʌgitocana dai gaquiistudai gʌnvaavoidaraga mosʌʌ tʌgitocatai tumiñsiʌrʌ dai gʌnvagimadagʌrʌ dai mui aa naana maasiʌrʌ dai poduucai maitivueeyi ʌgai istumaasi Diuusi ipʌlidi dai ʌpan ducami ʌstucai ismaacʌdʌ maiiibiatai.
Dʌmos vʌʌsi istumaasi ismaacʌdʌ ivuaadatadai aanʌ maisoiñi ʌlidi. Sʌʌlicʌdʌ vaamioma cʌʌgadu isvaavoitudai aanʌ giñtʌaanʌdamiga Suusi Cristo ʌgai gia sʌʌlicʌdʌ ʌrsoiñi. Aidʌsi vaavoitu aanʌ Suusi Cristo viaa aanʌ vʌʌsiaʌcatai istumaasi viaacatadai baiyoma ipʌliditadai aanʌ isSuusi Cristo giñʌʌmadu daacagi dai iñsaanʌ imiagi ʌgai ʌʌmadu siʌʌscadʌ muuquiagi. Dai sivi maivuam iñʌlidi aanʌ ʌgaicʌdʌ ismaacʌdʌ viaa. Camaivaavoitudai aanʌ iñsistutuidi isʌʌgi cʌʌgacʌrʌ vuusiagi aanʌ cʌʌgacʌrʌ oidacatai tomali ʌʌgiditai vʌʌsi ismaacʌdʌ gʌrviituli Moseesacaru, vaavoitu aanʌ Suusi Cristo cascʌdʌ. Diuusi cʌʌgacʌrʌ giñnʌidi ducami istomali ʌmo imidagai maisoimaasi iduñimudai aanʌ mosvaavoitudai aanʌ Suusi Cristo cascʌdʌ.