Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Lukas 13:1 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

1 Amaasi tuigaco ami dada chiʌʌqui cʌcʌʌli siaaco daacatadai ʌSuusi dai aagidi isducatai ʌPilaato coi chiʌʌqui cʌcʌʌli Galileeana oidacami dai bʌi ʌʌradʌ dai saagida vʌʌnagi vustaaqui ʌʌradʌ ismaacʌdʌ coitadai ʌcʌcʌʌli Galileeana oidacʌdʌ maiquiaa gʌncooditudacai ismaacʌdʌ daasda agaitadai ʌgai Diuusi.

Sien die hoofstuk Kopieer

Northern Tepehuan Bible

1 Dai amaxi ami dada chïki kïkïïrhi dai aagidi go Suxi sai go dunukami Pilato tïgidukïdï koi chïki kïkïïrhi go gïï kiupiïrï Jerusalenana. Galilea munisipiañdïrï óídakami ïgai ix makïdï gïn koditu. Gadadaxditadai ïgai buxtaki Diuxi xi amaxi koi go Pilato dai ïradï gï bïïnagi go buxtaki ïradï ix makïdï gadadaxditadai ïgai.

Sien die hoofstuk Kopieer




Lukas 13:1
8 Kruisverwysings  

Dai mosmaasicai vʌʌsi ʌtʌtʌaanʌdamigadʌ ʌpapaali ʌʌmadu ʌpipiscali judidíu gʌnaatagi isducatai muaagi ʌSuusi.


Dai vulicami bʌʌcai ʌSuusi dai mʌʌ tʌʌgi ʌPilaato, ʌgai ʌrtʌaanʌdamigadʌ Judeeʌrʌ oidacami.


Dai potʌtʌdai: ―Cʌcʌʌli Galileeʌrʌ oidacami, ¿tuimʌsi mosguucacatai tʌvaagiamu nʌeeyi? ʌgai vaa Suusi ismaacʌdʌ tʌsai tʌvaagiamu aapimʌ gʌnsaagidaiñdʌrʌ ʌpamu divimu poduucai isducatai tʌʌgigi aapimʌ aidʌsi tʌsai ʌgai tʌvaagiamu ―astʌtʌdai ʌcʌcʌʌli.


Dai vʌʌscatai vupuiirutuan tada dai aipaco gʌnaagidi: ―Goovai ismaacʌdʌ pomaa ñioocai ʌrGalileeʌrʌ oidacami.


Dai gooquiʌrʌ aidʌsi gatʌjai ʌgʌʌ tʌaanʌdami ʌcaldaragai oodami oidacatadai ʌmai cʌʌli Uudasi tʌʌgiducami ʌgai ʌrGalileeʌrʌ oidacamicatadai. Tai muidutai oí. Mʌtai muaa ʌʌpʌ. Dai vʌʌscatai ismaacʌdʌ oidatucuitadai aipaco iji.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies