Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Hechos 10:3 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

3 Dai ʌmo imidagai coi gʌʌsʌco tasai cʌʌga tʌʌ ʌCornelio ʌmo Diuusi tʌaañicarudʌ ismaacʌdʌ vaa siaaco daacatadai ʌgai daidʌ itʌtʌdai: ―Cornelio ―astʌtʌdai ʌDiuusi tʌaañicarudʌ.

Sien die hoofstuk Kopieer

Northern Tepehuan Bible

3 Daidi ïmo imidagai koi gïsïko tasai go Kornelio ïmo tïïtïki dukai tïï ïmo Diuxi tïañikarudï. Kïïga nïidi ïgai sai miadïrï kïkiba go Diuxi tïañikarudï dai kaï ïgai ix tïtïdai, —Kornelio— itïtïdai go Diuxi tïañikarudï.

Sien die hoofstuk Kopieer




Hechos 10:3
23 Kruisverwysings  

Dai aidʌ coi gʌʌsʌco gʌgʌrʌ iiña ʌSuusi daidʌ icaiti: ―Eloi, Eloi, lama sabactani ―ascaiti. Asmaacʌdʌ itʌiya ʌlidi giñDiuusiga, giñDiuusiga ¿tuipʌsi giñdagito? astʌiya ʌlidi.


Tai todian duucai tʌʌ ʌZacaría ʌmo Diuusi tʌaañicarudʌ vai bo cʌaacatadai sʌʌlisia padʌrʌ siaaco gʌmʌmʌidi cuubimidali.


Mosai cuugaida ñioo ʌgai tai mui vaamioma gʌnmaasitu Diuusi tʌtʌaañicarudʌ daidʌ itʌtʌdai ʌgai ʌpastutuuru:


Aidʌsidʌ ʌPiiduru tʌtʌgitoitadai istʌiya ʌlidi ʌgai ismaacʌdʌ gʌmaasitu vuitapi, tai quitaagiña aayi ʌcʌcʌʌli Cornelio ojootosadʌ gatʌcacaimi ʌgai siaaco oidaga Simuñi daida aayi.


Dai quiaa tʌtʌgitoitadai ʌPiiduru ʌgiʌrʌ ismaacʌdʌ vuitapi gʌmaasitu, taidʌ Diuusi Ibʌadʌ itʌtʌdai: ―Dañi gʌgaagiava vaica cʌcʌʌli.


Taidʌ ʌCornelio aa noragi daidʌ itʌtʌdai: ―Casi ʌpʌdui maacova tasai icaduucu lienʌ coi gʌʌsʌco tasai tanasi giñquiiyʌrʌ daacatadai aanʌ dai gamamadaitadai maitaugacai, dai tʌʌ aanʌ ʌmo cʌʌli vai dadadacʌi yuucusidʌ.


Dai siaadiqui aidʌsi camiaadimitadai ʌgai Jopʌrʌ dan duucu ʌʌsi tʌsai ʌPiiduru vaaqui daama daida mamada agai.


ismaacʌdʌ gʌraagidi isducatai tʌʌ ʌgai ʌmo Diuusi tʌaañicarudʌ sai cʌʌca daidʌ itʌtʌdai: “Ootosañi cʌcʌʌli Jopamu vai mʌʌ vaidana Simuñi Piiduru.


Aanʌ ʌrDiuusi maradʌ dai ʌʌgidi aanʌ, dai tucarʌ tʌʌ aanʌ ʌmo Diuusi tʌaañicarudʌ


Ʌmo imidagai coi gʌʌsʌco tasai tʌʌtʌidimitadai Piiduru ʌʌmadu Vuaana ʌmapai ʌgʌʌ quiuupaigadʌrʌ judidíu. Caaayi siuu duucu gamamadaiña ʌgai.


Dʌmos tucarʌ divia ʌmo Diuusi tʌaañicarudʌ dai cuucupioco cuucuparagadʌ ʌmaisacarui dai vuvaitu ʌojootosicami daidʌ itʌtʌdai:


Dai ami Damascʌrʌ oidacatadai ʌmo vaavoitudadami Ananiiasi tʌʌgiducami tai ʌgai vuitapi gʌmaasitu ʌSuusi daidʌ itʌtʌdai: ―Ananiiasi ―astʌtʌdai. Tai ʌgai aa noragi daidʌ itʌtʌdai: ―Tʌaanʌdami tami andaja ―astʌtʌdai Ananiiasi.


Taidʌ ʌSaulo dʌvʌʌrapi gʌi, dai caʌ ʌmo ñiooqui ismaacʌdʌ itʌtʌdai: ―Saulo, Saulo, ¿tuipʌsi soi giñvueeyi? ―astʌtʌdai.


Vʌʌsi Diuusi tʌtʌaañicarudʌ iibʌdaga ʌgai daidʌ ivueeyi vʌʌsi istumaasi Diuusi tʌaanʌi. Diuusi ootosai gʌtʌtʌaañicaru sai soicʌiña ismaacʌdʌ Diuusi cʌʌgacʌrʌ vuvaida agai.


Dai Diuusi maa ʌgai ʌmo sʌʌlicami vaamioma namʌacami isDiuusi tʌtʌaañicarudʌ sʌʌlicamigadʌ.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies