Apokalipsis 5:3 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ3 Dʌmos maidada ami tomali ʌmaadutai tomali tʌvaagiaiñdʌrʌ tomali oidigi daamaiñdʌrʌ tomali oidigi utadʌrʌ ismaacʌdʌ isistutuidi iscuupiocoagi ʌliivru dai nʌidagi ʌoojai. Sien die hoofstukNorthern Tepehuan Bible3 Dai mai tipukatadai xorai biakagi sïïrhikami xi kupiokagi go libro dai nïñiadagi ix kaiti ïrana. Mai tipukatadai xorai tudu, tomarhi tïbagiana tomarhi oidigi daama tomarhi xako daraja koidadï. Sien die hoofstuk |
Dai caʌ aanʌ isñioocai ʌʌpʌ vʌʌsiaʌcatai istumaasi Diuusi idui tʌvaagiʌrʌ dai oidigi daama dai dʌvʌʌrai uta dai ʌgʌʌ suudagiʌrʌ dai pocaiti ʌgai: Aliʌsi gʌaagai isvʌʌscatai siaa duutuadagi ʌgai ismaacʌdʌ ʌgʌʌ daicarui dan daja ʌʌmadu ʌgai ismaacʌdʌ Cañiiru aagai ʌvaavoitudadami. Dai aliʌsi gʌaagai iscʌʌga ñioocadagi ʌgai vui. Ʌgai gia sʌʌlicʌdʌ viaa guvucadagai dai viaa sʌʌlicami ʌʌpʌ. Dai aatʌmʌ ipʌlidi isvʌʌscʌrʌ viaaca ʌgai sʌʌlicami dai guvucadagai. Dai isvʌʌscʌrʌ vʌʌscatai cʌʌga ñioocadagi ʌgai vʌʌtarʌ. Daidʌ issiaa duutuadagi ʌgai tomastuigaco. Poduucai ganʌi ʌgai.