Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Apokalipsis 2:7 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

7 Cʌʌgavʌr ʌʌgiditai caʌca aapimʌ istumaasi aagidi Diuusi Ibʌadʌ ʌvaavoitudadami: Sioorʌ maisoimaasi ivuaadagi siʌʌscadʌ ʌDiaavora soimaasi iduiñtulda ʌliadagi, ʌgai gia viaacamu oigaragai iscuucumiagi ʌuusi ibiadʌ ismaacʌdʌ oidaga tʌvaagiʌrʌ dai ismaacʌdʌcʌdʌ viaacana oodami ibʌdagai utudui”.

Sien die hoofstuk Kopieer

Northern Tepehuan Bible

7 Idi ïr go ñoki ix makïdï gamaakai Diuxi Ibhïadï go buaboitudadami bïïxi aipakoga ïmpaiñdadami. Kïïga abïr gïn tïgito kaïka gobai tudu. Ïgai ikaiti, Daiñi, maakimu aanï oigaragai xorai gamaitiagi soimaaxkami bui sai ugana ibhiadï go uxi ixtukïdï kïïgakïrï oidakana odami bïïxkïrï bïïtarï dai ix makïdï Diuxi ïxikamigadïana kïïka tïbagiana. Po tudu ikaiti Diuxi Ibhïadï—.

Sien die hoofstuk Kopieer




Apokalipsis 2:7
36 Kruisverwysings  

Cʌʌgavʌr gʌntʌgito caʌca aapimʌ istumaasi gʌnaagidi aanʌ.


Amaasi vʌʌscatai ismaacʌdʌ ivueeyi istumaasi Diuusi ipʌlidi dadadacʌda agai ʌgai ʌpan duucai tasai mʌʌca siaaco gatʌaanʌi Diuusi gʌrooga. Cʌʌgavʌr gʌntʌgito caʌca istumaasi gʌnaagidi aanʌ dai ʌʌgiadavurai.


Cʌʌgavʌr gʌntʌgito caʌca aapimʌ istumaasi gʌnaagidi aanʌ ―tʌtʌdai ʌSuusi.


Cʌʌgavʌr gʌntʌgito caʌca aapimʌ istumaasi gʌnaagidi aanʌ ―astʌtʌdai ʌSuusi ʌoodami.


Tomali ʌmo istumaasi ismaacʌdʌ cueeyi oodami maivapacʌi tʌgitoidadʌrʌ cascʌdʌ cuaadagai maisoimaasi iduiñtuldi oodami. Baiyoma tʌgitoidagadʌaiñdʌrʌ vusacʌi mui naana maasi soimaascami dai poduucai gʌmaatʌ isiʌrsoimaasi ivuaadami.


Cʌʌgavʌr gʌntʌgito caʌca aapimʌ istumaasi gʌnaagidi aanʌ ―astʌtʌdai ʌSuusi ʌoodami.


Taidʌ ʌSuusi aa noragi daidʌ itʌtʌdai: ―Sʌʌlicʌdʌ angʌaagidi pʌsai sivi giñʌʌmadu daaca agai tʌvaagiʌrʌ ―astʌtʌdai ʌSuusi.


Tai aa ʌstucai cʌʌgaducami dʌvʌʌriʌrʌ suuli dai gʌʌ dai cʌʌga iibaji asta ʌmo siento litro vuvaaja aliʌmo litroaiñdʌrʌ. Dai aidʌsi capotʌi ʌSuusi gʌgʌrʌ ñioo dai potʌtʌdai: ―Mʌsaapimʌ tʌtʌcaidacagi vʌrai caʌca ―astʌtʌdai.


Vʌʌsi imaasi gʌnaagidi aanʌ vai aapimʌ gʌniibʌstacan tadaca giñvaavoitudacai. Tami oidigi daama sʌʌlicʌdʌ soimaasi taatamu aapimʌ. Dʌmos maitavʌrvuaam ʌnʌliada aapimʌ aanʌ gia vaamioma istutuidi siʌgai ismaacʌdʌ viaa guvucadagai tami oidi daama ―gʌrtʌtʌdai ʌSuusi.


Gomaasi ʌgai istumaasi Diuusi Ibʌadʌ gʌrmamaatʌtuldi dai gʌrsoicʌi tʌsai maatʌcana. Diuusi Ibʌadʌ cʌʌ maatʌ vʌʌsi istumaasi tʌtʌgitoi Diuusi.


Dʌmos cʌʌga maatʌ aanʌ isii tʌvaagiamu dai mʌʌca caʌ aanʌ istumaasi giñaagidi Diuusi. Dai Diuusi maitiñmaa oigaragai isaagida aanʌ tomali ʌmaadutai istumaasi caʌ.


Gʌnoojidi aanʌ vʌʌscatai aapimʌ cʌcʌʌli oodami maatʌcatai aapimʌ Suusi Cristo. Ʌgai caoidacatadai maiquiaa cʌquivacai oidigi abiaadʌrʌ. Gʌnoojidi aanʌ vʌʌscatai aapimʌ gʌgʌʌli cavaamioma istui aapimʌ isʌDiaavora. Gʌnoojidi aanʌ aapimʌ aali vaavoitudaitai aapimʌ Diuusi gʌrooga.


Cʌʌgavʌr ʌʌgiditai caʌca aapimʌ istumaasi gʌnoojidi aanʌ.


Amaasi cai aanʌ ʌmo ñiooqui tʌvaagiaiñdʌrʌ vai povaiñtʌtʌdai: ―Oojañi istumaasi gʌaagida iñagai aanʌ: “Sʌʌlicʌdʌ baigʌnʌliadamu ʌgai ismaacʌdʌ coiyagi vaavoitudacai Suusi Cristo”. Dai pocaiti Diuusi Ibʌadʌ, ʌgai sʌʌlicʌdʌ gʌnibʌstamu camaitaaata vuaadatai. Diuusi cʌʌga ñioocadamu ʌgai vui tʌtʌgitocatai iscʌʌga idui ʌgai Diuusi aa duiñdadʌ oidigi daama ―iñtʌtʌdai ʌñiooqui.


Antai tʌʌ aanʌ ʌʌpʌ ʌmo istumaasi ismaacʌdʌ ʌpa maasi ʌgʌʌ suudagi. Ʌgai ʌrnʌnʌidacarui tai vʌʌnacamicatadai. Dai ʌgai ismaacʌdʌ maisiaa duutuli ʌcʌisi ismaacʌdʌ dʌvʌʌrai utaiñdʌrʌ vuusai tomali maisiaa duutuli ʌmoono ismaacʌdʌ idui ʌoodami, tomali maitʌndagito mʌstʌtʌʌpagi ʌnúmerogadʌcʌdʌ ʌcʌisi moguucacatadai siaaco ʌpa maasi gʌʌ suudagi abaana. Dai ʌgai viaacatadai ʌʌmo arpa ismaacʌdʌ maa Diuusi.


Cʌʌgavʌr ʌʌgiditai caʌca aapimʌ istumaasi aagidi Diuusi Ibʌadʌ ʌvaavoitudadami. Sioorʌ maisoimaasi ivuaadagi siʌʌscadʌ ʌDiaavora soimaasi iduiñtulda ʌliadagi, ʌgai gia maisoimaasi taata agai coocai ʌgai maiiimia agai ʌDiaavora ʌʌmadu cascʌdʌ”.


Cʌʌgavʌr ʌʌgiditai caʌca aapimʌ istumaasi aagidi Diuusi Ibʌadʌ ʌvaavoitudadami. Sioorʌ maisoimaasi ivuaadagi siʌʌscadʌ ʌDiaavora soimaasi iduiñtulda ʌliadagi, maaquimu aanʌ ʌgai gocuaadagai ismaacʌdʌ tʌvaagiʌrʌ oidaga ismaacʌdʌ maitiipu tami oidi daama. Dai maaquimu aanʌ ʌgai ʌmo odai tojacami siaaco oojisi ʌmo tʌʌtʌaragai ismaacʌdʌ maimaatʌ aa oodami mosʌca ʌgai sioorʌ maaquiagi aanʌ”.


Gomaasi iduñimu aanʌ ʌgai vʌʌtarʌ sioorʌ maisoimaasi ivuaadagi siʌʌscadʌ ʌDiaavora soimaasi iduiñtulda ʌliadagi. Dai aanʌ ʌrDiuusigadʌcamu ʌgai dai ʌgai ʌrgiñmaamaracamu.


Sʌʌlicʌdʌ baigʌnʌlidi ʌgai ismaacʌdʌ Diuusi oigʌldi soimaascamigadʌ vai poduucai viaacana ʌgai oigaragai iscuucumiagi ʌuusi ibiadʌ ismaacʌdʌcʌdʌ viaacana oodami iibʌdagai utudui dai poduucai viaaca ʌgai oigaragai mʌsvaapaquiagi ʌgʌʌ quiiyʌrʌ.


Dai Diuusi Ibʌadʌ ʌʌmadu ʌoodami ismaacʌdʌ tomastuigaco oidaca agai ʌgai ʌʌmadu mʌsmaacʌdʌ Cañiiru aagaiña potʌtʌdai ʌgai ʌSuusi Cristo. ―Dimi ―tʌtʌdai. Dai sioorʌ caʌcagi idi ñiooqui aliʌsi gʌaagai ispotʌtʌadagi ʌSuusi Cristo sai diviana. Dai sioorʌ sʌʌlicʌdʌ ipʌliadagi isDiuusi maaquiagi ibʌdagai utudui ʌgai viaa isvaavoitudagi Diuusi ñiooquidʌ vai Diuusi gʌnmaaquiagi suudagi ismaacʌdʌcʌdʌ viaacana ibʌdagai utudui dai maitataanʌi tomali ʌmo istumaasi.


Daidʌ ʌgʌʌ quii caayigadʌrʌ gʌducʌdioma ʌʌrana mʌrai ʌaqui. Daidʌ ʌaqui aipadʌrʌ guuca mui uusi. Daidʌ ʌuusi ʌʌmo masaadaicʌdʌ iibiatai. Daidʌ iibiadʌcʌdʌ viaacana oodami iibʌdagai utudui. Daidʌ ʌuusi aagadʌcʌdʌ maicoocorʌi oodami.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies