Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Marcos 1:45 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

45 Che' bʌ tsa' majli jiñi wiñic tsa' bʌ c'oq'uesʌnti, ca'bʌl tsa' caji i su'b chuqui tsa' ujti, tsi' pucu majlel jiñi t'añ, jiñi cha'añ ma'añic tsa' mejli ti ochel Jesús ti tejclum che' bʌ woli' q'uelob wiñicob x'ixicob; ya' jach tsa' ajñi ti tiquiñal pañimil; tsa' tiliyob ba'añ Jesús wiñicob x'ixicob ch'oyolo' bʌ ti pejtelel lum.

Sien die hoofstuk Kopieer

Chol de Tumbalá Bible

45 Tsa' majli jini winic tsa' bʌ lajmesʌnti. Cabʌl tsa' caji i sub chuqui tsa' ujti. Tsi' pucu majlel jini t'an. Jini cha'an ma'anic tsa' mejli ti ochel Jesús ti tejclum che' bʌ woli' q'uelob winicob x'ixicob. Ya' jach tsa' ajni ti colem bʌ i tiquiñal pañimil. Tsa' tiliyob ba'an Jesús winicob x'ixicob ch'oyolo' bʌ ti pejtelel lum.

Sien die hoofstuk Kopieer

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

45 Che' bʌ tsa' majli jiñi wiñic tsa' bʌ c'oq'uesʌnti, ca'bʌl tsa' caji i su'b chuqui tsa' ujti, tsi' pucu majlel jiñi t'añ, jiñi cha'añ ma'añic tsa' mejli ti ochel Jesús ti tejclum che' bʌ woli' q'uelob wiñicob x'ixicob; ya' jach tsa' ajñi ti tiquiñal pañimil; tsa' tiliyob ba'añ Jesús wiñicob x'ixicob ch'oyolo' bʌ ti pejtelel lum.

Sien die hoofstuk Kopieer

Chol Tila

45 Pero jini winic ti majli. Ti queji i yʌle' ñumel tsa' bʌ ujti. Jin cha'an ma'ix ti mejli ti ochel Jesús ya' ti lum tyac che' mi' q'uelob. Ti ajni ya' ba' mach'an quixtyañu. Ti tyʌliyob ba'an Jesús tyʌlemo' bʌ ti pejtyel yambʌ lum tyac.

Sien die hoofstuk Kopieer

Chol: I T’an Dios

45 Tsa' majli jini winic tsa' bʌ lajmesʌnti. Cabʌl tsa' caji i sub chuqui tsa' ujti. Tsi' pucu majlel jini t'an. Jini cha'an ma'anic tsa' mejli ti ochel Jesús ti tejclum che' bʌ woli' q'uelob winicob x'ixicob. Ya' jach tsa' ajni ti colem bʌ i tiquiñal pañimil. Tsa' tiliyob ba'an Jesús winicob x'ixicob ch'oyolo' bʌ ti pejtelel lum.

Sien die hoofstuk Kopieer




Marcos 1:45

Volg ons:

Advertensies


Advertensies