Marko 6:46 - Novi srpski prevod46 Oprostivši se od naroda, otišao je u brda da se moli. Sien die hoofstukНови српски превод46 Опростивши се од народа, отишао је у брда да се моли. Sien die hoofstukБиблија: Савремени српски превод46 А када их је отпустио, оде на гору да се помоли. Sien die hoofstukSveta Biblija46 I otpustivši ih otide na goru da se pomoli Bogu. Sien die hoofstukНови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић46 И опростивши се од њих, оде на гору да се помоли. Sien die hoofstuk |