Luka 1:9 - Novi srpski prevod9 On je, po svešteničkom običaju, kockom bio izabran da uđe u hram Gospodnji i prinese kad. Sien die hoofstukНови српски превод9 Он је, по свештеничком обичају, коцком био изабран да уђе у храм Господњи и принесе кад. Sien die hoofstukБиблија: Савремени српски превод9 паде на њега коцка – по свештеничком обичају – да уђе у Господњи Храм и запали кâд. Sien die hoofstukSveta Biblija9 Da po obièaju sveštenstva doðe na njega da iziðe u crkvu Gospodnju da kadi. Sien die hoofstukНови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 по обичају свештенства, паде на њега коцка да уђе у храм Господњи и кади, Sien die hoofstuk |