Данило 10:4 - Novi srpski prevod4 Dvadeset četvrtog dana prvog meseca, stajao sam pored velike reke Tigar. Sien die hoofstukНови српски превод4 Двадесет четвртог дана првог месеца, стајао сам поред велике реке Тигар. Sien die hoofstukБиблија: Савремени српски превод4 Двадесет четвртог дана првог месеца, док сам био на обали велике реке Тигар, Sien die hoofstukSveta Biblija4 A dvadeset èetvrtoga dana prvoga mjeseca bijah na brijegu velike rijeke Hidekela. Sien die hoofstukНови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 Двадесет четвртог дана првог месеца био сам на обали велике реке Тигра. Sien die hoofstuk |