Aanlyn Bybel

- Advertensies -




2 ሳሙኤል 9:2 - ክታበ ቁልቁሉ፣ ሂካ አመያ ሃራ

2 ዬሮ ሰነት ነምቸ ዚባ ጄዸሙ ተጃጅላ መነ ሳኦል ቶኮቱ ቱሬ። እንስ አከ ፉለ ዳዊት ዱረት ዽኣቱፍ ዋመሜ፤ ሞትችስ፣ “አት ዚባዻ?” ጄዼን። እንስ፣ “ኤዬ፣ አነ ገርብቸኬት” ጄዼ።

Sien die hoofstuk Kopieer

Macaafa Qulqulluu Afaan Oromoo

2 Maatii Saa'ol keessaa hojjetaan <<Ziibaa>> jedhamu tokko ture; namoonnis akka inni gara Daawit dhaquuf isa in waaman; mootichi immoo,<<Ati Ziibaa dhaa?>> jedhee isa in gaafate; innis,<<Eyyee, ani Ziibaa garbicha kee ti>> jedhee deebiseef*.

Sien die hoofstuk Kopieer

Hiikkaa Ammayyaa Haaraa Loqoda Dhiʼaa

2 Yeroo sanatti namicha Ziibaa jedhamu tajaajilaa mana Saaʼol tokkotu ture. Innis akka fuula Daawit duratti dhiʼaatuuf waamame; mootichis, “Ati Ziibaadhaa?” jedheen. Innis, “Eeyyee, ana garbicha kee ti” jedhe.

Sien die hoofstuk Kopieer




2 ሳሙኤል 9:2

Volg ons:

Advertensies


Advertensies