Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Markus 5:23 - Bibelen – Bibelselskapets omsetjing 2011

23 og bad han inderleg: «Dotter mi held på å døy. Kom og legg hendene på henne så ho kan bli frisk og få leva.»

Sien die hoofstuk Kopieer

Norsk ovesettelse 1978/85 nynorsk

23 og bad han inderleg: «Veslejenta mi held på å døy. Kom og legg hendene på henne, så ho kan verta frisk og få leva.»

Sien die hoofstuk Kopieer

Norsk oversettelse 1938 nynorsk

23 og bad han mykje og sa: Vesle dotter mi ligg på sitt siste - um du vilde koma og leggja hendene på henne, so mykje ho kann bergast og leva!

Sien die hoofstuk Kopieer




Markus 5:23

Volg ons:

Advertensies


Advertensies