Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Daniel 9:25 - Norsk ovesettelse 1978/85 nynorsk

25 Du skal vita og skjøna: Frå den tid det ordet gjekk ut at folket frå Jerusalem skulle førast attende og byen byggjast opp att, og til det kjem ein som er salva, ein fyrste, skal det gå sju veker. I 62 veker skal så byen stå der atterreist og oppattbygd med gater og vollgraver. Men tidene skal vera harde.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bibelen – Bibelselskapets omsetjing 2011

25 Du skal vita og skjøna: Frå ordet gjekk ut om at Jerusalem skulle gjenreisast og byggjast opp att, og til det kjem ein som er salva, ein fyrste, skal det gå sju veker, og i sekstito veker skal byen stå der gjenreist og oppattbygd med gater og vollgraver. Men det skal vera ei tid full av trengsler.

Sien die hoofstuk Kopieer

Norsk oversettelse 1938 nynorsk

25 Og du skal vita og skyna: Frå den tidi då ordet gjeng ut um å attreisa og byggja um att Jerusalem, til dess det kjem ein som er salva, ein fyrste, skal det sju vikor og tvo og seksti vikor lida av; byen skal verta attreist og uppatt-bygd med gator og vollgraver, endå um tidene er tronge.

Sien die hoofstuk Kopieer




Daniel 9:25

Volg ons:

Advertensies


Advertensies